Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "devote themselves" in French

se consacrer
se dévouer
s'adonner
se vouer
se dédier
se consacrent
se dévouent
s'adonnent
se vouent
adonneront
se consacreront
consacrent du temps
se dédient
Until now, judges had to devote themselves exclusively to their judicial duties.
Jusqu'à maintenant, les juges devaient se consacrer exclusivement à leurs fonctions judiciaires.
Other laws enable parents to devote themselves to caring for their children without suffering undue economic loss.
D'autres textes de loi permettent aux parents de se consacrer à leurs enfants sans subir de trop grosses pertes financières.
Right now our people need a leader who can fully devote themselves to protecting them.
Pour l'instant notre peuple a besoin d'un leader qui peut pleinement se dévouer pour les protéger.
The heedless Highborne had stumbled upon primitive magic and were now resolved to devote themselves to its mastery.
Ils avaient découvert une magie primitive et s'étaient désormais résolus à se dévouer à sa maîtrise.
More specifically, micro-credit has led to greater recognition of women's capacity to devote themselves to a work producing some income.
Plus précisément, le micro-crédit s'est traduit par une reconnaissance élargie de la capacité des femmes à s'adonner à une occupation génératrice de revenus.
Their composition enabled them to devote themselves to the education and religious instruction of girls, depending on the room and teaching personnel they had.
Leurs constitutions leur permettent cependant de s'adonner à l'éducation et à l'instruction des filles, suivant l'espace et le personnel enseignant dont elles disposent.
The latter will have to devote themselves to the sole practice of that speciality.
Ces derniers devront se consacrer à l'unique pratique de cette spécialité.
The judges must devote themselves exclusively to their judicial duties.
Les juges doivent se consacrer entièrement à leurs fonctions judiciaires.
Sunday should also give the faithful an opportunity to devote themselves to works of mercy, charity and apostolate.
Le dimanche doit également donner aux fidèles l'occasion de se consacrer aux uvres de miséricorde, de charité et d'apostolat.
The new textbooks portrayed a positive image of women, who were no longer expected to devote themselves exclusively to their homes and families.
Les nouveaux manuels ne donnent pas une image dévalorisante de la femme, qui n'est plus considérée comme devant se consacrer exclusivement à son foyer et à sa famille.
Now that the situation has returned to normal and there are fewer asylum-seekers, the asylum authorities can devote themselves to resolving pending cases systematically.
La situation étant revenue à la normale, les autorités chargées de l'asile peuvent désormais se consacrer systématiquement, en raison de la diminution du nombre des demandes d'asile, au règlement des cas en suspens.
As I noted yesterday, delegations whose statements are made by representatives from Geneva can devote themselves full-time to the proceedings of the First Committee.
Comme je l'ai indiqué hier, les délégations dont les interventions sont faites par des représentants qui viennent de Genève peuvent se consacrer à plein temps aux travaux de la Première Commission.
Participants stay together for the duration of the workshop; thus they can devote themselves fully to course content without being disturbed by their day-to-day duties.
Les participants restent ensemble pendant la durée du stage et peuvent ainsi se consacrer pleinement aux cours sans se préoccuper de leurs obligations quotidiennes.
From now on, they will be able to devote themselves with relief to more creative projects related to the activity of their company.
Ils peuvent avec soulagement se consacrer à nouveau à des projets plus créatifs pour le métier de leur entreprise.
Many women preferred to marry and to devote themselves to their roles as wife and mother.
En effet, beaucoup de femmes préfèrent se marier et se consacrer à leur rôle d'épouse et de mère de famille.
If music notation wouldn't exist, some famous musicians like Michel Béroff, the Laebecke sisters, Barbara Hendrix, and many more would be obliged to devote themselves to another thing.
Si la notation musicale n'existait pas, certains musiciens célèbres tels que Michel Béroff, les s? urs Laebecke, Barbara Hendrix, et bien d'autres seraient obligés de se consacrer à autre chose.
In 1990 a team of breeders decided to devote themselves to its survival.
En 1990 une équipe d'éleveurs décida de se dévouer à sa survie.
On 31December Marie-Louise Thaumur de LaSource, Catherine Cusson, and Marie-Catherine Demers Dessermont pledged with Mme d'Youville to devote themselves to the service of the poor.
Le31décembre, Marie-Louise Thaumur de LaSource, Catherine Cusson et Marie-Catherine Demers Dessermont s'engagent, avec Mme d'Youville, à se consacrer au service des pauvres.
As a result, they have the time to devote themselves to their families and educate their children (see Berachot 17a).
Elle a par conséquent le temps de se dévouer à sa famille, d'éduquer ses enfants (cf. Bérakhoth 17a).
These people should devote themselves to cinema, as their music is so adapted to soundtracks of all styles.
Ces gens devraient se consacrer au cinéma, tant leur musique est adaptée aux bandes-sons de films en tout genre.
No results found for this meaning.

Results: 379. Exact: 379. Elapsed time: 146 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo