Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "differentiated between" in French

distingué
distinction entre
différence entre
différenciés entre
différenciées selon
différentes pour
différenciait
différenciées entre
différencié entre
It differentiated between preparatory documents representing a certain degree of finality, and papers which represented preliminary reflections of individuals or small groups.
Il a distingué les documents préparatoires représentant un certain degré de finalité et ceux représentant les premières réflexions d'un individu ou de petits groupes d'individus.
The TIRExB differentiated between four separate issues that would need to be resolved:
La TIRExB a distingué quatre questions à résoudre :
Participants also differentiated between thermochemical and biological second-generation biofuels.
Les participants ont également établi une distinction entre les biocombustibles de la deuxième génération thermochimiques et biologiques.
There is one thing I must emphasize, however, which is that we in the Bloc Quebecois have always differentiated between ratification and implementation.
J'insiste cependant pour souligner que nous, du Bloc québécois, avons toujours fait la distinction entre la ratification et sa mise en oeuvre.
Unfortunately we have not differentiated between that absolute necessity of a commercial requirement for pesticides and herbicides and a cosmetic pesticide in this legislation.
Malheureusement, dans ce projet de loi, nous ne faisons pas la différence entre la nécessité absolue d'utiliser des pesticides et les herbicides à des fins commerciales et leur utilisation à des fins esthétiques.
Because the analytical method contained a methylation step that would not have differentiated between PCP and PCA, the BMF should be considered as an indication of combined biomagnification of PCP and PCA.
Étant donné que la méthode d'analyse prévoyait une étape de méthylation qui n'aurait pas fait la différence entre le PCP et le PCA, le facteur de bioaccumulation devrait être considéré comme reflétant la bioamplification conjuguée de ces substances.
The CRA frequently faces situations where the taxpayer has not differentiated between Research and Development and SR&ED.
L'ARC rencontre souvent des situations où le contribuable n'a pas fait la distinction entre la recherche et le développement et la RS&DE.
In other cases Chambers did not always carry out an extensive analysis of State practice and opinio juris (nor differentiated between them), or merely cited previous decisions of the Tribunal.
Dans d'autres cas, les chambres n'ont pas toujours mené une analyse approfondie de la pratique des États et de l'opinio juris (ni fait de distinction entre les deux), ou se sont contentées de citer des décisions antérieures du Tribunal.
In January 2000, Korea differentiated between crude and refined canola oil and applied a significantly higher tariff on refined oil.
Premièrement, en janvier 2000, la Corée a établi une distinction entre l'huile de colza canola brute et raffinée et a appliqué un droit considérablement plus élevé à l'huile raffinée.
One of the good things about Mr Maat's report is that he has differentiated between animals going for slaughter and those going for further fattening.
L'un des points positifs du rapport de M. Maat est qu'il a fait une distinction entre les animaux destinés à l'abattage et ceux destinés à l'engraissement.
Where a cost can not easily be differentiated between a repair and betterment, the cost will be expensed respecting the accounting principle of conservatism.
S'il n'est pas facile d'établir une distinction entre une réparation et une amélioration, le coût est passé en charges pour tenir compte du principe de prudence.
In this paper we have not differentiated between students who had a job and students who did not, which masks potential differences between employed and non-employed students.
Dans le présente article, nous n'avons pas fait de distinction entre les étudiants qui avaient un emploi et ceux qui n'en avaient pas, ce qui masque les différences possibles entre les étudiants occupés et non occupés.
Turning to article 2 of the Covenant, he noted that, according to paragraph 166 of the State party report, the law differentiated between citizens and non-citizens in respect of immigration, property and work.
Abordant l'article 2 du Pacte, il note que, selon le paragraphe 166 du rapport de l'État partie, la loi fait la distinction entre ressortissants et non-ressortissants sur les plans de l'immigration, des droits de propriété et de l'emploi.
The supreme court clearly differentiated between one kind of a majority and another kind of majority.
La Cour suprême a établi clairement une différence entre un genre de majorité et un autre genre.
Referring to Edwards Books, supra, the Court differentiated between those cases where a strict application of the minimal impairment test was justified and those cases where some deference to the choice of the legislature seemed appropriate.
Se reportant à l'arrêt Edwards Books, précité, la Cour a établi une distinction entre les affaires où l'application stricte du critère de l'atteinte minimale était justifiée et celles où il semblait opportun de manifester un certain respect pour le choix du législateur.
The analysis differentiated between "observations," "front-line human errors" and "contributing factors."
L'analyse a fait la distinction entre «observations», «erreurs humaines de première ligne» et «facteurs contributifs».
Experts differentiated between input, output, outcome and impact indicators, the last encompassing socio-economic impact indicators such as employment generation, and reduction in poverty, among others.
Les experts ont fait la distinction entre les indicateurs de contribution, de production, de résultat et d'impact, ces derniers comprenant des indicateurs d'impact socioéconomique comme la création d'emplois et la réduction de la pauvreté.
Target reductions were therefore differentiated between Parties.
Les réductions fixées comme objectifs ont donc été différenciées selon les Parties.
She also wished to know more about the policies that differentiated between internal and external candidates.
Mme Corti souhaiterait également avoir un complément d'informations au sujet des politiques qui établissent une différenciation entre les candidats internes et les candidats de l'extérieur.
Support {should} be differentiated between different kinds of actions.
Cet appui {devrait} être modulé suivant les différents types de mesure.
No results found for this meaning.

Results: 133. Exact: 133. Elapsed time: 162 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo