Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "diminution" in French

diminution
réduction
dépréciation
affaiblissement
amoindrissement
moins-value
amenuisement
abaissement
The diminution in market value continues.
La diminution de la valeur marchande se poursuit.
Since 1981 the diminution of the population has been approximately 6.3%.
Depuis 1981 la diminution de la population a été d'environ 6,3 %.
Inhibitors are identified as substances that block or diminish transcription factor release from the fusion protein, thereby causing a diminution of reporter gene readout.
Ces méthodes permettent d'identifier des inhibiteurs comme des substances qui bloquent ou réduisent la libération des facteurs de transcription par la protéine hybride, entraînant ainsi une réduction de la lecture du gène rapporteur.
Since 2007, the significant reduction in Colombia had been the major source of diminution in global coca cultivation.
Depuis 2007, la baisse significative enregistrée dans le pays est le premier facteur de la réduction constatée à l'échelle mondiale.
He has claimed for the damage to and diminution in value of those items.
Il demande à être indemnisé des dommages causés aux biens considérés et de leur dépréciation.
No State has reported a diminution of the threat.
Aucun État n'a signalé une diminution de la menace.
The indigenous populations have also been affected by the diminution of water reserves throughout the world.
Les peuples autochtones ont également été affectés par la diminution des réserves en eau dans le monde.
Further grants are planned to ensure a continuing diminution in the number of animals used for experimental purposes.
Il est prévu de lui accorder d'autres dons afin de garantir la diminution continue du nombre d'animaux utilisés aux fins d'expériences.
This entails diminution of quality, value or excellence in an injurious fashion.
Elle entraîne une diminution préjudiciable de la qualité, de la valeur ou de l'excellence.
This diminution has been only partly offset by increases in non-core resources, which are, moreover, unpredictable.
Cette diminution n'a été compensée qu'en partie par l'augmentation des autres ressources dont le niveau, de plus, est imprévisible.
No, more like an anti-cancer, causing a diminution of all the organs.
Plutôt comme un anti-cancer qui cause la diminution des organes.
The concept of an enabling strategy does not imply any diminution of government responsibility.
L'adoption d'une stratégie de ce genre ne signifie pas une diminution quelconque de la responsabilité des gouvernements.
We want to help Eastern Europe but please do not let us allow any diminution of the funds for the Third World.
Nous voulons aider les pays d'Europe de l'Est, soit, mais cela ne doit pas se faire au prix d'une diminution des fonds alloués aux pays du tiers monde.
· A failure, increase or diminution of the electricity provision that affects the assured goods.
· Une montée ou une diminution de l'approvisionnement d'électricité qui affecte les biens assurés.
The investigation led the Commissioner to conclude that the situation constitutes a diminution of language rights and obligations.
L'enquête a amené le Commissaire à conclure que la situation constitue une diminution des droits et des obligations linguistiques.
Reduction of the normal working hours does not entail any diminution of legal rights.
La réduction de la période normale de travail n'implique aucune diminution des droits consacrés par la loi.
In this regard, it viewed with concern the stagnation of multilateral aid and sometimes even its diminution.
Dans ce contexte, elle a exprimé son inquiétude au sujet de la stagnation, voire de la diminution, de l'aide multilatérale.
Much fluid matters can crystallise as fixed bodies by diminution of the temperature.
La plupart des matières fluides peuvent cristalliser comme solides par diminution de la température.
Other set-backs resulted in the serious diminution of his landholdings.
D'autres revers entraînèrent une sérieuse diminution du nombre de ses propriétés foncières.
Due to the diminution of the fishmeal availabilities on international markets we propose monthly deliveries agreements.
En raison de la diminution de l'offre internationale de farine de poisson nous proposons des contrats pour livraisons mensuelles.
No results found for this meaning.

Results: 678. Exact: 678. Elapsed time: 165 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo