Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "disbursal" in French

décaissement
déboursement
His delegation shared the concerns regarding the poor rate of Peacebuilding Fund disbursal and called for better coordination in that regard.
Sa délégation partage les préoccupations concernant le faible taux de décaissement du Fonds de consolidation de la paix et appelle une meilleure coordination à cet égard.
Table 2 below provides the share by currency of disbursal as budgeted over the bienniums 2000-2001 and 2002-2003.
Le tableau 2 ci-dessous indique la répartition des dépenses budgétisées pour les exercices biennaux 2000-2001 et 2002-2003, par monnaie de décaissement.
Its acceptance represents a necessary condition for the disbursal of the second allotment of funds.
Son acceptation représente une condition nécessaire pour le déboursement de la seconde tranche du subside.
Report all gross revenues, before royalty disbursal and other expenses, from both domestic and foreign sources.
Déclarez toutes vos recettes brutes de sources canadiennes et étrangères, avant déboursement des redevances et autres dépenses.
The acquiring bank is thus enabled to credit the device provider's merchant account or disbursal accounts with electronic gratuity payments less acquisition fees.
La banque acquéreuse est ainsi autorisée à créditer le compte de commerçant ou les comptes de déboursement du fournisseur de dispositif avec des paiements de gratification électronique moins les frais d'acquisition.
It must now honour its commitments by accelerating the disbursal of its pledged assistance at the World Bank donors conference.
Elle doit, à présent, s'acquitter de ses engagements en accélérant le décaissement de l'aide annoncée lors de la Conférence internationale des donateurs de la Banque mondiale.
The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) has established an Experts Committee to manage disbursal of the funds pledged at the May 2005 international donor conference.
L'UNESCO a créé un comité d'experts chargé de gérer le décaissement des fonds promis lors de la Conférence internationale des donateurs tenue en mai 2005.
The United Nations should further undertake studies to develop guidelines and software for core, minimal financial management systems which can be deployed as a temporary measure to remove any constraints to quick disbursal of emergency relief.
L'Organisation devrait également entreprendre des études afin d'élaborer des directives et des logiciels pour la mise en place de systèmes de gestion financière de base, qui pourraient être utilisés de façon temporaire afin de supprimer tout obstacle au déboursement rapide de secours en cas d'urgence.
The average time taken from the receipt of a project proposal until the disbursal of funds had been 191 days for the projects approved in 2013/14.
Le délai moyen entre la réception d'une proposition de projet et le décaissement des fonds était de 191 jours pour les projets approuvés pour 2013/14.
Accordingly, the report of the Secretary-General to the General Assembly at its fifty-seventh session (A/57/471), provided summary information on the share by currency of disbursal as budgeted over the bienniums 2000-2001 and 2002-2003.
Le rapport présenté par le Secrétaire général à l'Assemblée générale à sa cinquante-septième session (A/57/471) indiquait donc la répartition des dépenses budgétisées pour les exercices biennaux 2000-2001 et 2002-2003, par monnaie de décaissement.
(iii) Invite international financial institutions and other funding agencies to put in place, as needed, streamlined procedures for timely disbursal of funds for food and agricultural input purchases;
iii) Inviter les institutions financières internationales et les autres organismes de financement, le cas échéant, à mettre en place des procédures simplifiées pour permettre le décaissement rapide de fonds aux fins de l'achat d'intrants alimentaires et agricoles;
The average number of days between the approval of a quick-impact project by the project review committee and the disbursal of funds for projects approved in 2013/14 had been 137.
Il y avait de longs délais entre l'approbation par le comité d'examen des projets et le décaissement des fonds - en moyenne de 137 jours pour les projets approuvés pour 2013/14.
complete the administration of Common Experience Payments including appeals, the implementation of Personal Credits and the disbursal of remaining funds;
Mener à bien l'administration des paiements d'expérience commune, notamment les appels, l'attribution de crédits personnels et le décaissement de l'argent qui reste.
The disbursal of these funds has played a role in accelerating responses to emergency situations and has had a positive impact on the management of these situations.
Le décaissement de ces fonds a joué un rôle dans l'accélération des interventions dans des situations d'urgence et a eu un impact positif sur la gestion de ces situations.
We also note the call to Member States to contribute to the Fund and we would, in particular, like to be kept abreast of amounts being disbursed and the policies governing the disbursal of such funds.
Nous prenons note également de l'appel lancé aux États Membres pour qu'ils contribuent au Fonds et nous aimerions, en particulier, rester informés des sommes décaissées et des politiques régissant le décaissement de ces fonds.
quick loan disbursal Says:
rapide décaissement des prêts Says:
The Transitional Government expressed its confidence that future disbursal will respect projected financial targets in 2005-2006.
Le Gouvernement de transition avait bon espoir que les futurs décaissements respecteraient les objectifs financiers prévus en 2005-2006.
Establish new, stronger monitoring terms on the disbursal and use of the loans.
D'établir de nouvelles conditions d'attribution et d'utilisation des prêts, en renforçant les contrôles.
Establish rules for prompt disbursal of adequate financing in the case of shocks.
Établir des réglementations en vue du déblocage rapide de fonds adéquats en cas de crise.
Agricultural finance disbursal through financial institutions: difficulties and potential
Financement agricole par le biais d'institutions financières: difficultés et potentiel
No results found for this meaning.

Results: 45. Exact: 45. Elapsed time: 115 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo