Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "dissolution" in French

dissolution
démantèlement
séparation
désagrégation
dissout dissoute
mise en solution
dissoudre divorce dissous disparition
liquidation
désintégration
dissolvant
résiliation

Suggestions

It is possible to revive a corporation after dissolution.
À la suite d'une dissolution, il est possible de reconstituer une société.
The dosage form has improved stability and dissolution properties.
La forme galénique présente des propriétés de stabilité et de dissolution améliorées.
Upon suspension or dissolution in water the metal remains undissociated.
Lors de la suspension ou de la dissolution dans l'eau le métal reste indissocié.
The coating resists dissolution in cold milk.
L'enrobage résiste à la dissolution dans le lait froid.
Sustained release formulations are disclosed with excellent dissolution profiles.
Les formulations à libération prolongée présentent d'excellents profils de dissolution.
Compositions of this invention have good palatability and dissolution characteristics.
Les compositions de cette invention ont une bonne sapidité et de bonnes caractéristiques de dissolution.
The composition shows improved disintegration and/or dissolution.
La composition présente une désintégration et/ou une dissolution améliorées.
Tajik legislation also contains rules on the dissolution of marriage.
La législation tadjike contient également des règles sur la dissolution du mariage.
The numbers of single dissolution applications remain steady.
Le nombre de demandes de dissolution faites par une seule personne reste stable.
The prosecutor general lodged one motion requesting dissolution of a political party.
Le procureur général a déposé une motion demandant la dissolution d'un parti politique.
Family law governing family formation and dissolution is also being systematically reviewed.
Le droit familial régissant la constitution et la dissolution des familles fait également l'objet d'un réexamen systématique.
The oligomers can be included in photoresist compositions as dissolution rate modifiers.
On peut introduire ces oligomères dans des compositions de résine photosensibles en tant que modificateurs de taux de dissolution.
encapsulates containing surfactant for improved release and dissolution rates
particules encapsulées contenant un tensioactif et permettant d'obtenir des taux améliorés de libération et de dissolution
Shake the vial until complete dissolution.
Agiter le flacon jusqu' à dissolution complète.
The composition has improved dissolution, especially in cool water.
Cette composition présente une aptitude améliorée à la dissolution, spécialement dans l'eau froide.
The composition shows improved properties such as dissolution kinetic and hydration stability.
La composition présente des propriétés, telles que la cinétique de dissolution et la stabilité à l'hydratation, améliorées.
Sequentially adsorbed layers prolong core dissolution time for minutes.
Des couches absorbées séquentiellement prolongent la durée de dissolution du noyau de quelques minutes.
Said granule demonstrates better dissolution and/or lower residue formation.
Ce granulé fait preuve d'une meilleure dissolution et/ou d'une moindre formation de résidus.
The drug comprises a preparation of sodium diethyldithiocarbamate purified by dissolution in water.
Le médicament comprend une préparation de diéthyldithiocarbamate de sodium purifié par dissolution dans de l'eau.
The stressor's usually the dissolution Of their last social outlet.
Le déclencheur de stress est généralement la dissolution de leur dernier exutoire social.
No results found for this meaning.

Results: 7416. Exact: 7416. Elapsed time: 144 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo