Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "dreamy" in French

rêveur
onirique
craquant
rêve
Dreamy
rêver
idyllique
magnifique

Suggestions

With that dreamy smile... and that incredibly dull personality.
Avec ton sourire rêveur... et ta personnalité incroyablement ennuyeuse.
And J. Robert Oppenheimer is dreamy.
Et J. Robert Oppenheimer est rêveur.
Loti, Melville, Stevenson and Segalen are among those using Polynesia as the backdrop for their dreamy tales and adventures.
Loti, Melville, Stevenson et Segalen plantent le décor de leurs écrits dans l'univers onirique de la Polynésie. En 1891 Gauguin arrive à Tahiti et commence à prendre des notes pour Noa Noa et d'autres écrits sur son séjour.
The corner bath completes the magical picture of a peaceful and dreamy night.
La baignoire d'angle vient compléter le tableau magique d'une nuit paisible et onirique.
His eyes had a childish, dreamy look.
Ses yeux avaient un regard rêveur, presque enfantin.
It seems as if the camera cultivates a dreamy half-sleep.
On dirait que la caméra cultive un demi-sommeil rêveur.
His playing alternates between the lyrical, exalted, spiritual, explosive and dreamy.
Son jeu est à tour de rôle lyrique, exalté, spirituel, explosif ou rêveur.
Among the latter, distinguishes himself Richard, a dreamy stalk.
Parmi ces derniers, se distingue Richard, un brin rêveur.
The Park of the Monsters at Bomarzo evokes a dreamy although somewhat bizarre landscape.
Le Parc des monstres de Bomarzo évoque un paysage onirique.
Romantic, intimate and secluded this dreamy guesthouse is tucked away from the others.
Romantique, intime et isolé cette pension onirique est nichée à éloigner les autres.
The tribulations of a dreamy actor faced with the hard realities of life.
Les tribulations d'un comédien rêveur confronté aux dures réalités de l'existence.
A dreamy, soothing retreat on our main level offering easy access.
A la retraite apaisante rêveur sur notre niveau principal offrant un accès facile.
Because a dream job should be a little bit dreamy.
Car un job de rêve devrait être un peu onirique.
Dreamy, dreamy, dreamy, dreamy...
A dreamy world full of perfect things.
Un monde de rêve, rempli de choses parfaites.
Winter is enchanting with its dreamy snow-covered countryside.
Igls, c'est toute la magie de l'hiver et de ses paysages enneigés.
Brittany, poetic and dreamy, carries universal topics.
Poétique et rêveuse;la Bretagne est porteuse de thèmes universels.
Thanks to Stéphane Clark for the dreamy narrative.
Merci à Stéphane Clark pour la trame de rêve narrative.
A exclusive environment for unforgettable moments, immersed in an dreamy atmosphere.
Un cadre unique pour des moments inoubliables, plongé dans une atmosphère de rêve.
A beautiful landscape in which the dreamy river valleys alternate with traditional cork oak forests and pine groves Medronhobüschen.
Un beau paysage dans lequel la rivière rêveuse vallées alternent avec les forêts de chênes-lièges traditionnelle et de pinèdes Medronhobüschen.
No results found for this meaning.

Results: 684. Exact: 684. Elapsed time: 123 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo