Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "driven out" in French

chassé
expulsé
chasser
évincés
entraîné hors
conduit hors
conduits hors
évincées
Being driven out like that with his wife and daughter.
Être ainsi chassé, avec sa femme et sa fille.
The Devil had to be driven out of her.
Le diable devait être chassé de son corps.
During the treatment, liquid present in the wood elements (4) is driven out therefrom.
Au cours du traitement, le liquide présent dans les éléments en bois (4) est expulsé.
The governor's forces have been driven out of Nassau.
Le gouverneur a été chassé de Nassau.
I was driven out of the mansion.
J'ai été chassé du manoir.
Then the devil must be driven out.
Ensuite le diable doit être chassé.
Moreover, unemployment promotes tension, and the legally elected government was driven out by the military coup.
En outre, le chômage réveille les tensions et le gouvernement légalement élu a été chassé par suite de ce coup d'État militaire.
I came because I was driven out of my country.
Je suis venu parce qu'on m'a chassé de mon pays.
But we were betrayed, driven out, erased.
Mais nous avons été trahis, chassé, effacée.
That's why I was driven out by him.
Voilà pourquoi il m'a chassé.
We know that pure evil must be driven out.
Nous savons que le mal à l'état pur doit être chassé.
Achaios was driven out at great loss of life.
Achaios a été chassé à la grande perte de vie.
2º Mgr Heintz, Bishop certificated of Metz, was driven out of its diocese.
2º Mgr Heintz, Evêque concordataire de Metz, a été chassé de son diocèse.
People were literally driven out of their villages.
Les personnes ont été littéralement chassées de leurs propres villages.
Parliament was dissolved and many MPs were murdered, imprisoned or driven out of the country.
Le Parlement fut dissout et bon nombre de ses membres furent assassinés, jetés en prison ou chassés du pays.
Another matter is the possibility that European firms may be driven out of this market.
Une autre question est l'éviction éventuelle des firmes européennes de ce marché.
Business benefits: Over 50% of costs driven out of the environment.
Avantages pour l'entreprise : Cette solution a permis de réduire les coûts de plus de 50 %.
In 1988, the last Armenians were brutally killed and driven out of Khojaly.
En 1988, les derniers Arméniens sont brutalement tués ou chassés du village.
Urban areas have become the refuge for populations driven out of their homes because of fighting.
Les zones urbaines sont devenues le refuge de populations chassées de leurs foyers par les combats.
So all the snakes weren't driven out of Ireland.
Alors, tous les serpents n'ont pas été chassés d'Irlande.
No results found for this meaning.

Results: 764. Exact: 764. Elapsed time: 183 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo