Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "during the period covered" in French

Suggestions

New militias were nonetheless sometimes created during the period covered by the periodic report5.
De nouvelles milices auraient cependant été créées pendant la période couverte par le rapport périodique 5.
The Agency2010 vision will guide us during the period covered by this report.
La vision Agence2010 nous guidera pendant la période couverte par ce rapport.
Both the CRTC and the CCTS received telecommunications service complaints during the period covered in this report.
Tant le CRTC que le CPRST ont reçu des plaintes relatives aux services de télécommunication durant la période couverte par ce rapport.
The OLLS produced 15 summaries during the period covered by this evaluation.
La SDLO a produit 15 sommaires durant la période couverte par cette évaluation.
Five preliminary assessments were completed during the period covered by this report.
Cinq évaluations préliminaires ont été menées à terme pendant la période visée par le présent rapport.
There were 27 departments and agencies subject to the process during the period covered by this report.
Il y a eu 27 ministères et organismes qui ont été assujettis au processus pendant la période visée par ce rapport.
There were no requests for arbitration during the period covered by this report.
Il n'y a eu aucune demande d'arbitrage pendant la période visée par le rapport.
We found no significant deficiencies in BDC's systems and practices during the period covered by the examination.
Nous n'avons relevé aucune lacune importante dans les moyens et méthodes de la BDC pendant la période visée par l'examen.
One of the main judicial novelties during the period covered by the report concerns ownership of agricultural enterprises.
Une des principales nouveautés au plan juridique pendant la période couverte par le rapport a trait aux titres de propriété des exploitations agricoles.
A resource mobilization strategy and corresponding workplan was not developed during the period covered by the present report.
L'élaboration finale d'une stratégie de mobilisation des ressources et d'un plan de travail correspondant n'a pas progressé pendant la période couverte par le présent rapport.
A number of positive actions targeting rural women were taken during the period covered by this report.
Des mesures et des actions positives qui ciblent la femme dans les régions rurales ont été engagées durant la période couverte par le présent rapport.
The humanitarian situation did, indeed, deteriorate during the period covered by that report.
La situation humanitaire s'est en effet dégradée durant la période couverte par le rapport.
Eligibility shall be restricted to equipment actually paid for during the period covered by financial assistance.
Seul le matériel effectivement payé durant la période couverte par l'aide financière sera éligible.
The Common Position had not yet been reviewed during the period covered by this report.
Cette position commune n'a pas encore été évaluée pendant la période couverte par le présent rapport.
In addition, during the period covered by our audit, the Corporation adopted a software called The Exceptional Assistant (TEA) to support its loan operations program.
De plus, pendant la période visée par notre vérification, la Société a adopté un logiciel appelé «The Exceptional Assistant» (TEA) pour son programme de prêts.
There have been no cases of polio in Germany during the period covered by this report.
Aucun cas de polio n'est survenu en Allemagne pendant la période couverte par le présent rapport.
during the period covered by the extension request
durant la période couverte par la demande de prolongation
Regrettably, several cases of mob justice were recorded during the period covered by this report. They resulted in many people receiving serious injuries.
Plusieurs cas de vindicte populaire ont été déplorés pendant la période couverte par le présent rapport et se sont soldés par des blessures graves pour bon nombre de personnes.
Only one citizen invoked this provision during the period covered.
Au cours de la période couverte, une seule accusation a été portée relativement à cette disposition.
Services continued to gain importance during the period covered.
Les services ont continué à prendre de l'importance pendant la période considérée.
No results found for this meaning.

Results: 1060. Exact: 1060. Elapsed time: 201 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo