Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "during the period under review" in French

Events in Lebanon during the period under review also called for close Security Council attention.
Les événements survenus au Liban pendant la période considérée méritent également d'être suivis de près par le Conseil de sécurité.
Events in Lebanon during the period under review prompted the Security Council to examine the situation on numerous occasions.
En raison des événements survenus au Liban pendant la période considérée, le Conseil de sécurité a été amené à examiner la situation dans ce pays à plusieurs reprises.
The President continued her anti-corruption campaign during the period under review.
Durant la période considérée, la Présidente a poursuivi sa campagne de lutte contre la corruption.
Press releases on various occasions and disability issues during the period under review.
Communiqués de presse sur les questions touchant les handicapés, diffusés en plusieurs occasions durant la période considérée.
Displacement of civilian populations continued during the period under review.
Durant la période examinée, les déplacements de population civile ont continué.
There has been limited progress on the health MDGs during the period under review.
L'on n'a enregistré que peu de progrès pour ce qui est des OMD relatifs à la santé pendant la période considérée.
I also issued several press releases during the period under review to commemorate significant days.
Pendant la période considérée, j'ai aussi publié plusieurs communiqués de presse pour marquer la commémoration de journées importantes.
Nonetheless, there have been positive developments during the period under review.
Des changements encourageants ont toutefois été observés durant la période considérée.
There were no contributions to the Trust Fund during the period under review.
Il n'y a eu aucune contribution au Fonds d'affectation spéciale pendant la période considérée.
The major accomplishments of each subregional office during the period under review are highlighted below.
On trouvera ci-après les principales réussites de chaque bureau sous-régional pendant la période considérée.
A similar high priority, India maintained a relatively high level of economic growth during the period under review.
L'Inde, pays qui revêt lui aussi une priorité élevée, a continué pendant la période considérée d'enregistrer un taux d'expansion économique particulièrement élevé.
The monitoring of human rights cases or particular relevant trials was started during the period under review.
Le suivi des procès portant sur les droits de l'homme ou d'autres procès présentant un intérêt particulier a démarré pendant la période considérée.
One house burglary involving a United Nations staff member was reported during the period under review.
Durant la période considérée, on a signalé un incident, à savoir le cambriolage de la résidence d'un fonctionnaire des Nations Unies.
The Working Group expresses concern that during the period under review three urgent actions were sent.
Le Groupe de travail s'inquiète de ce que, pendant la période considérée, il ait dû adresser au Gouvernement trois communications au titre de la procédure d'action urgente.
Technical assistance projects involving Customs automation made important progress during the period under review.
Les projets d'assistance technique portant sur l'automatisation des douanes ont enregistré des progrès notables pendant la période considérée.
A total of 29 communications were sent during the period under review.
Pendant la période considérée, 29 communications au total ont été adressées au Gouvernement.
Services to women who are victims of violence have improved during the period under review although there are still challenges.
Les services assurés aux femmes qui sont victimes de violence se sont améliorés durant la période considérée bien qu'il reste encore des problèmes à résoudre.
Health infrastructure has expanded during the period under review.
L'infrastructure sanitaire s'est élargie durant la période considérée.
Many of those organizations had transformed themselves into regulated commercial entities during the period under review.
Durant la période considérée, nombre de ces organismes se sont transformés en organismes commerciaux réglementés.
One UNMIK Special Police Unit was repatriated during the period under review.
Une unité de la police spéciale de la MINUK a été rapatriée durant la période considérée.
No results found for this meaning.

Results: 4186. Exact: 4186. Elapsed time: 315 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo