Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
See also: are dying
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "dying" in French

Suggestions

1424
i'm dying 1323
be dying 348
dying out 216
Betting like that on people dying.
C'est un pari sur la mort des gens.
Still reading about Queen Victoria dying.
J'ai acheté votre journal relatant la mort de la Reine.
You feel bad because mesothelioma means I'm dying.
Vous vous sentez mal parce qu'un mésothéliome veut dire que je suis mourante.
Europe is neither dead nor dying.
L'Europe n'est ni morte ni mourante.
It was already dying from our spring bait.
Il est mort à cause du fanon de baleine qu'il a dans l'estomac.
This action resulted in over seven million Ukrainians dying.
Cette mesure a entraîné la mort de plus de sept millions d'Ukrainiens.
I only told you because the priest insisted when Honoré was dying.
Si je t'ai fait cet aveu... c'est parce qu'au lit de mort de ton père, le prêtre l'a exigé.
She creates an all-new paranoia among the super-rich about dying.
Elle crée une toute nouvelle paranoïa sur la mort parmi les millionnaires.
Although Jenkins dying didn't hurt.
Même si la mort de Jenkins n'a pas fait de mal.
I can't take another child dying.
Je ne pourrai pas supporter la mort d'un autre enfant.
No, just... emotionally dying.
Non, juste... [rires] émotionnellement mourante.
As we talk today there is a child dying.
À l'heure où l'on se parle, il y a un enfant en train de mourir.
I interviewed women who were caring for dying family members.
Dans le cadre de ce projet, j'ai interviewé des femmes qui s'occupaient de personnes mourantes dans leur famille.
A thousand million souls starving, dying.
Un milliard de personnes meurent de faim, sont en train de mourir tout court.
Best friend's dying of cancer.
Mon meilleur ami est en train de mourir d'un cancer.
His bowel should have evacuated immediately upon dying.
Son intestin aurait dû évacué tout de suite en mourant.
You apologize to that dying person.
Ne vous excusez pas auprès de moi. Je suis juste anémique.
She finished racing, not dying.
C'est terminé pour la course, Elle ne va pas mourir.
Millions of people dying every year.
Des millions de gens meurent tous les ans.
No job is worth dying for.
C'est juste un travail, pas la peine d'en mourir.
No results found for this meaning.

Results: 15311. Exact: 15311. Elapsed time: 164 ms.

i'm dying 1323
be dying 348
dying out 216

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo