Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "end result" in French

résultat final
aboutissement
bout fin de compte
issue
conséquence
résultera
ensuit
produit final
objectif final
fruit

Suggestions

The end result is two new DNA molecules.
Le résultat final ce sont deux nouvelles molécules d'ADN.
We saw the end result of those activities.
Nous avons été témoins du résultat final de ces activités.
These three documents are the end result of considerable discussion over long hours.
Ces trois documents sont l'aboutissement de longues heures de discussions.
This legislation is the end result of extensive consultations throughout the sectors.
Cette loi est l'aboutissement de nombreuses consultations dans tous les secteurs.
Again, not a desirable end result.
Encore une fois, pas un résultat final souhaitable.
Progressive charging and discharging of the battery is the end result.
Le résultat final est un chargement et un déchargement progressifs de l'accumulateur.
But I am not thrilled with the end result.
Mais je ne déborde pas de joie face au résultat final.
The Delegation regards the end result of conciliation as very satisfactory for Parliament.
La délégation juge très satisfaisant pour le Parlement le résultat final de la conciliation.
The Delegation regards the end result of conciliation as very satisfactory for Parliament.
La délégation estime que le résultat final de la conciliation est très satisfaisant pour le Parlement.
It's an inclusive program that rewards the process, not just the end result.
C'est un programme englobant qui récompense la démarche, pas seulement le résultat final.
The end result was the slogan: Your post office cares.
Le résultat final est le slogan suivant : « La poste a votre santé à cœur.
The end result of the conciliation procedure can be considered as very satisfactory.
Le résultat final de la procédure de conciliation peut être considéré comme très satisfaisant.
The end result is optimal cost efficiency, more accurate data, faster turnover times and improved customer service.
Le résultat final est un coût-efficacité optimal, des données plus précises, des temps de traitement plus courts et un meilleur service à la clientèle.
The end result must be stable and sustainable.
Il faut que le résultat final soit stable et viable.
Captains of innovation usually take risks without knowing the end result of their actions.
D'ordinaire, ceux qui entreprennent d'innover courent des risques sans savoir quel sera le résultat final de leurs actes.
The end result is a progressive marginalization or disappearance of local varieties.
Le résultat final est la marginalisation ou la disparition progressives des variétés locales.
I'd just like to cut right to the end result.
J'aimerais juste arriver directement au résultat final.
All he remembers is the end result.
Tout ce dont il se rappelle, c'est le résultat final.
The end result would be to effectively reduce the market for pesticides not meeting this acceptable standard.
Le résultat final serait de réduire effectivement les débouchés pour les pesticides ne respectant pas cette norme acceptable.
The end result of this system without fail is slavery.
Le résultat final de ce système, inévitablement, est l'esclavage.
No results found for this meaning.

Results: 2053. Exact: 2053. Elapsed time: 178 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo