Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "enduring" in French

Suggestions

The devices include highly effective adhering mechanisms for secure and enduring precision implantation.
Les dispositifs comprennent des mécanismes d'adhérence extrêmement efficaces en vue d'une implantation de précision, sûre et durable.
Others highlight Greece's enduring importance in the Western imagination.
D'autres mettent en lumière l'importance durable de la Grèce dans l'imaginaire occidental.
The Strategic Concept reaffirms the enduring purpose of the Alliance and sets out its fundamental security tasks.
Le Concept stratégique réaffirme l'objectif immuable de l'Alliance et définit ses tâches de sécurité fondamentales.
Creating an enduring system that fosters certainty encourages investment and improvement.
La création d'un système durable suscitant la confiance ne peut qu'encourager l'investissement et le développement.
Add the concept of enduring liability.
Il faudrait ajouter le concept de responsabilité durable.
Select and create digital collections with enduring value.
Sélectionner et créer des collections numériques ayant une valeur durable.
This is perhaps the most enduring feature of American power.
Ceci est peut-être l'aspect le plus durable de l'ascendant américain.
This would represent an enduring victory for terrorism.
Cela équivaudrait à une victoire durable du terrorisme.
A strong, stable and enduring partnership between NATO and Russia is essential to achieve lasting stability in the EuroAtlantic area.
L'existence, entre elles, d'un partenariat fort, stable et durable est indispensable à l'instauration dans la région euro-atlantique d'une stabilité pouvant se perpétuer.
The Secretary General hopes that President Putin will rapidly initiate a process to seek an enduring political solution in Chechnya.
Le Secrétaire général espère que le président Poutine entamera rapidement un processus conduisant à une solution politique durable en Tchétchénie.
Framework for enduring co-operation in partnership 1.
Cadre de coopération durable en partenariat 1.
We attach great importance to a strong, enduring and distinctive partnership between NATO and Ukraine.
Nous attachons une grande importance au développement d'un partenariat fort, durable et spécifique entre l'OTAN et l'Ukraine.
It is on that foundation that enduring change will be built.
Tel est le fondement de tout changement durable.
purchased trademarks that have enduring value;
les marques de commerce d'une valeur durable qui ont été achetées;
A specified gift can be enduring property.
Un don désigné peut être un bien durable.
They left an enduring architectural legacy.
Ils légueront un bien architectural durable.
The invention further relates to a vaccine comprising the said immunogen for generating enduring protective immunity against various diseases.
L'invention concerne également un vaccin comprenant ledit immunogène pour obtenir une immunité durable contre diverses maladies.
That is an essential condition to be met through the negotiations for an enduring solution.
Il s'agit là d'une condition essentielle que les négociations doivent respecter si l'on veut parvenir à une solution durable.
Hard work and enduring intense negotiations.
Un travail difficile et des négociations soutenues et intenses.
Europeans have come to enjoy unprecedented and enduring social protection.
Les Européens en sont venus à jouir d'une protection sociale sans précédent et solide.
No results found for this meaning.

Results: 4016. Exact: 4016. Elapsed time: 117 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo