Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "enforce" in French

Search enforce in: Definition Conjugation Synonyms

Suggestions

We must strengthen and rigorously enforce anti-dumping laws and dispute settlement mechanisms.
Nous devons renforcer et appliquer rigoureusement la législation anti-dumping et les mécanismes de règlement des différends.
DFO must rigorously enforce fisheries regulations with impartiality.
Le MPO doit appliquer rigoureusement les règlements de pêche et ce, avec impartialité.
Our Government shall henceforth vigorously enforce forestry laws and regulations.
Notre gouvernement va désormais faire respecter vigoureusement la législation et la réglementation forestières.
I must strictly enforce the speaking time.
Je dois faire respecter strictement le temps de parole.
Attempts to enforce a uniform level of transparency are inappropriate.
Les tentatives visant à imposer un niveau uniforme de transparence sont malavisées.
Governments must enact and enforce laws that prevent violence against women.
Les pouvoirs publics doivent promulguer et appliquer des lois susceptibles de prévenir la violence à l'égard des femmes.
The need to enforce Security Council resolutions is also highlighted.
Il y est aussi insisté sur la nécessité d'appliquer les résolutions du Conseil de sécurité.
Cities and other governing bodies can manage and enforce their recycling policies.
Les villes et autres corps dirigeants peuvent gérer et appliquer leurs politiques de recyclage.
So you intend to enforce future rules against her.
Donc, vous envisagez d'appliquer un futur règlement contre elle.
Policymakers must enforce criminal sanctions against these practices.
Les décideurs doivent appliquer des sanctions pénales à l'encontre de ces pratiques.
Develop the administrative capacity to implement and enforce adopted legislation.
Se doter de capacités administratives permettant de mettre en œuvre et d'appliquer la législation adoptée.
Federal and provincial enforcement personnel can enforce Nisga'a law.
Les agents de surveillance provinciaux et fédéraux peuvent faire respecter la loi nisga'a.
The Commission text is impossible to enforce and creates administrative burden.
Le texte de la Commission est impossible à appliquer et génère une charge administrative.
F-3.1.1) must enforce this policy.
F-3.1.1) sont tenus d'appliquer cette politique.
The petitioners are calling on parliament to enforce labelling.
Les signataires exhortent le Parlement à faire respecter les normes en matière d'étiquetage.
Voluntary approaches are impossible to enforce.
Les mesures volontaires sont impossibles à faire respecter.
China will not enforce provisions of contracts imposing such requirements.
La Chine ne fera pas appliquer les dispositions de contrats prévoyant de telles exigences.
Formulate and enforce legislation that relates to sustainable forest management.
Formuler et appliquer les dispositions législatives qui traitent de l'aménagement durable des forêts.
Develop and enforce mechanisms for monitoring contaminated sites.
Elaborer et appliquer des mécanismes de surveillance des sites contaminés.
Lack of national capacity often hampered efforts to enforce human rights.
L'insuffisance des capacités nationales entrave souvent les activités visant à faire respecter les droits de l'homme.
No results found for this meaning.

Results: 12045. Exact: 12045. Elapsed time: 113 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo