Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "enhancement of Europe's" in French

Grant special support to films of interest for the enhancement of Europe's linguistic and cultural diversity and audiovisual heritage.
Octroyer un soutien particulier aux films présentant un intérêt pour la mise en valeur du patrimoine et de la diversité linguistique et culturelle européenne.
These latest projects will make a vital contribution to the preservation, conservation and enhancement of Europe's natural capital, as well as helping to achieve sustainable growth through investment in a low carbon and resource efficient economy.
Ces derniers projets apporteront une contribution cruciale à la préservation, à la conservation et à l'amélioration du capital naturel européen et favoriseront une croissance durable par des investissements dans une économie à faible consommation de carbone et efficace dans l'utilisation des ressources.

Other results

7KH %HVW 3URFHGXUH 5HSRUW highlighted that many success stories in improving life for small businesses were not being fully explored, and pointed to the Best Procedure as a key instrument for the enhancement of the Europe's competitive position.
/H UDSSRUW VXU OD SURFpGXUH %HVW souligne que de nombreux exemples de meilleure pratique dans l'amélioration des conditions des petites entreprises sont trop peu connus et voit dans cette procédure un instrument clé du renforcement de la situation concurrentielle de l'Europe.
According to Article 136 of the EC Treaty, the Community's social policy objectives include social protection (security) and the improvement and enhancement of working conditions for Europe's citizens.
En matière de politique sociale, la Communauté a pour objectifs, aux termes de l'article 136 du traité CE, la protection, l'amélioration et le renforcement des conditions de travail des citoyens européens.
According to the priorities of the Czech Presidency, the high number of people killed on European roads requires an enhancement of Europe-wide effort to improve road safety.
Ainsi que la Présidence tchèque l'avait souligné dans ses priorités, le nombre élevé de morts sur les routes européennes nécessite un renforcement des efforts consentis à l'échelle de l'Europe pour améliorer la sécurité sur les routes.
It calls on other member and observer states to contribute to the continuation and enhancement of Council of Europe efforts for the promotion of democracy in Belarus.
Il appelle les autres Etats membres et observateurs à contribuer à la poursuite et au renforcement des efforts du Conseil de l'Europe pour la promotion de la démocratie au Bélarus.
Thirdly, we believe the enhancement of democracy in Europe is crucial and we are looking at the extension of QMV and codecision across the legislative field in the first pillar.
Aussi espérons -nous une extension du vote à la majorité qualifiée et de la procédure de co-décision dans le domaine législatif du premier pilier.
Enhancement of co-operation between the Council of Europe and the Maghreb would lead to mutual enrichment.
Le renforcement de la coopération entre le Conseil de l'Europe et le Maghreb entraînerait un enrichissement réciproque.
The need for an improvement and enhancement of the relationship with the European Commission and the Council of Europe was recommended.
Ils ont recommandé d'améliorer et de favoriser les relations avec la Commission européenne et le Conseil de l'Europe.
In the view of my delegation, a strengthening and further enhancement of the cooperation between the United Nations and the Council of Europe is long overdue.
De l'avis de ma délégation, on n'a que trop attendu pour renforcer et améliorer la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Conseil de l'Europe.
This is to involve the European Union, the Council of Europe and UNESCO in "sharing the responsibilities at present attributed to UNMIK related to the protection, conservation and enhancement of the cultural heritage in Kosovo".
Cette Commission, à laquelle participeraient l'Union européenne, le Conseil de l'Europe et l'UNESCO, permettrait d'assumer conjointement les responsabilités actuellement confiées à la MINUK en matière de protection, de conservation et de consolidation du patrimoine culturel au Kosovo.
The ultimate goal of the project is the enhancement of data management techniques and specification of procedures, so as to facilitate the easy use of databases, which are accessible through the developing computer communication networks of Europe.
L'objectif ultime du projet est la valorisation des techniques de gestion des données et la spécification des procédures, afin de diaire des réseaux européens informatisés.
The Roma/Gypsies are one of Europe's oldest ethnic groups.
Les Roms/Tsiganes représentent l'un des groupes ethniques européens les plus anciens.
Neumann International is one of Europe's leading Executive Search companies.
Je travaille au CHU de Nantes à l'Antenne Médicale de Prévention et de prise en charge des conduites Dopantes (AMCD.
One of Europe's oldest universities.
C'est une des plus vieilles fac d'Europe.
They are part of Europe's strategic infrastructure.
Ces réseaux font partie des infrastructures stratégiques de l'Europe.
My constituency in Wales includes some of Europe's poorest communities.
Ma circonscription, au pays de Galles, comprend certaines des communautés les plus pauvres d'Europe.
Madeira Island is one of Europe's finest destinations.
L'île de Madère est l'une des meilleures destinations européennes.
A comprehensive assessment of Europe's progress towards achieving environmental sustainability.
Une évaluation globale des progrès de l'Europe sur la voie de la durabilité environnementale.
Coimbra offers one of Europe's most enriching experiences.
Coimbra offre l'une des expériences les plus enrichissantes en Europe.
No results found for this meaning.

Results: 83620. Exact: 2. Elapsed time: 761 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo