Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "enjoyment of the right" in French

exercice du droit jouissance du droit réalisation du droit
exercice de leur droit
jouissance de ce droit
jouissance de leur droit
jouir du droit
exercice de ce droit

Suggestions

Such changes had an impact on the enjoyment of the right to adequate housing.
Ces changements ont une incidence sur l'exercice du droit à un logement convenable.
Poverty has been universally affirmed as a key obstacle to the enjoyment of the right to education.
Dans le monde entier, la pauvreté est considérée comme un obstacle fondamental à l'exercice du droit à l'éducation.
Hungary acknowledged climate change challenges, including the full enjoyment of the right to food and health.
Elle a reconnu les difficultés posées par le changement climatique, notamment s'agissant de la pleine jouissance du droit à l'alimentation et à la santé.
The current international drug control regime also unnecessarily limits access to essential medications, which violates the enjoyment of the right to health.
En outre, le régime international actuel de contrôle des drogues limite inutilement l'accès aux médicaments essentiels, ce qui porte atteinte à la jouissance du droit à la santé.
To translate that recognition into action, the obstacles to the enjoyment of the right to development must be removed.
Pour traduire cette reconnaissance en actes, il faut supprimer les obstacles à la réalisation du droit au développement.
The full enjoyment of the right to education as recognized in international human rights law is far from reality for most indigenous peoples.
La pleine jouissance du droit à l'éducation, telle que consacrée par le droit international relatif aux droits de l'homme, est loin d'être une réalité pour la plupart des peuples autochtones.
Peace and stability were also prerequisites for the enjoyment of the right to development.
La paix et la stabilité sont également deux conditions essentielles à l'exercice du droit au développement.
That, in turn, negatively affected the enjoyment of the right to development.
Cela avait des conséquences négatives sur l'exercice du droit au développement.
These non-State armed groups may significantly affect the enjoyment of the right to health in conflict.
Ces groupes armés non étatiques peuvent affecter sensiblement l'exercice du droit à la santé durant les conflits.
It applauded the initiatives to guarantee the enjoyment of the right to education.
Il a salué les initiatives visant à garantir la jouissance du droit à l'éducation.
The blockade has negatively affected the enjoyment of the right to health.
Le blocus a une incidence négative sur l'exercice du droit à la santé.
Efforts to improve the enjoyment of the right to adequate housing are also appreciated.
Il salue également les efforts faits pour améliorer l'exercice du droit à un logement suffisant.
Thus, a specific focus on rural areas remains essential to improve enjoyment of the right to adequate housing.
Ainsi, il demeure essentiel d'accorder une attention particulière aux zones rurales si l'on veut promouvoir l'exercice du droit à un logement adéquat.
He had identified four phenomena which, because due account was not taken of them, seriously affected certain communities' enjoyment of the right to housing.
Le Rapporteur spécial a identifié quatre phénomènes qui, faute d'être dûment pris en compte, affectent gravement certaines communautés dans leur jouissance du droit au logement.
In the past, the Committee has observed serious difficulties regarding the enjoyment of the right to education in countries experiencing emergency situations.
Par le passé, le Comité a pu observer que l'exercice du droit à l'éducation se heurtait à de graves difficultés dans les pays se trouvant dans des situations d'urgence.
He agreed that in overseas France there were many difficulties in ensuring equal enjoyment of the right to health for all citizens.
M. Bride convient que pour ce qui est de la jouissance du droit à la santé de tous les citoyens dans des conditions d'égalité, les difficultés sont nombreuses dans l'Outre-mer.
Thus, significant challenges still remain in ensuring the enjoyment of the right to an effective remedy by trafficked persons.
Ainsi, il reste d'importants défis à relever pour assurer l'exercice du droit des victimes de traite à un dédommagement effectif.
Despite progress in health-service coverage, full enjoyment of the right to health continues to be restricted.
Bien que la couverture des services de santé se soit améliorée, la pleine jouissance du droit à la santé n'est toujours pas une réalité.
The enjoyment of the right to food had been achieved by subsidizing indigent farmers, who were provided with seed and fertilizer.
L'exercice du droit à l'alimentation avait été assuré grâce aux subventions accordées aux fermiers indigents, auxquels étaient fournis des semences et des fertilisants.
There have also been situations in which non-citizens have seen their property confiscated, impacting their enjoyment of the right to adequate housing.
Il est aussi arrivé que des non-ressortissants voient leurs biens confisqués, avec les conséquences qui s'ensuivent pour la jouissance du droit à un logement suffisant.
No results found for this meaning.

Results: 757. Exact: 757. Elapsed time: 536 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo