Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "enrapture" in French

ravir
The extraordinary combination of modernity and antiquity and the occasion to live amongst history will enrapture our guests
L'extraordinaire combinaison de modernité et de l'antiquité et à l'occasion de vivre parmi histoire ravir nos invités
The surrounding of Bled is full of natural mountaineering walls that enrapture all climbers.
Les environs de Bled comportent de nombreuses parois naturelles qui enchantent tous les grimpeurs.
Through an interactive session, we will enrapture your employees responsible for the accounts receivables...
Lors d'une session interactive, nous encourageons vos collaborateurs chargés du suivi des débiteurs.
They will enrapture your taste buds as an aperitif.
Tout le long d'un apéritif, elles raviront vos papilles.
Its picturesque and colorful center is able to enrapture tourists who seek excellent cuisine, culture and top quality beach facilities.
Son centre pittoresque et coloré enchante les touristes qui y découvriront une culture et une cuisine excellentes ainsi que des installations de plage de qualité supérieure.
Aldo Ciccolini, Severin von Eckardstein, Maria Lettberg, Luiza Borac: star pianists record CDs on Bechstein that enrapture the critics in Süddeutsche Zeitung, Der Spiegel and The Independent.
Aldo Ciccolini, Severin von Eckardstein, Maria Lettberg et dernièrement Luiza Borac: de grands pianistes enregistrent sur Bechstein et leurs CD recueillent des critiques élogieuses dans Süddeutsche Zeitung, Der Spiegel et The Independent.
The beauty of unique designs and highest quality of fabrics enrapture everywhere, regardless of latitude...
La beauté de modèles uniques et des tissus de la plus haute qualité sont appréciés indépendamment de latitude...
Our selection, of more than 100 references, will enrapture the amateurs as the specialists of wines of Champagne region, simply curious, eager to discover or to make discover to their fellows new tastes and to expand their cellar of champagnes of exception.
Notre gamme, qui compte plus de 100 références, ravira les amateurs comme les spécialistes des vins de Champagne, ou tout simplement les curieux, désireux de découvrir ou faire découvrir à leurs proches de nouveaux goûts et d'étoffer leur cave de champagnes d'exception.
Prestigious traditional door completely hand painted using a perfect mixture between the floral cursive style and the Moorish geometry; nice finishing for an upmarket product; the gorgeous design of this door will enrapture the fans of Moorish architecture.
Prestigieuse porte artisanale peint zouak à la main avec un parfait mélange entre le style floral cursive et la géométrie moresque, belle finition pour un produit haut de gamme, avec son beau design, cette porte ravira les amateurs de l'art moresque.
Your silence will enrapture me.
Votre silence fera ma joie.
After a break following the birthof her child, Eva Yerbabuenareturns to enrapture audiencesin a new world tour.A journey to heart of flamencoand an homage to its roots.
Après une pause maternité, Eva Yerbabuena remet le publicdebout dans sa nouvelletournée mondiale. Un voyageà l'essence du flamenco etun hommage aux origines dugenre.
O great ones, enrapture your priesthood, transport us, arouse us to first and last rapture, Enkindle our blood, let it hiss against cold gold as forth it rushes!
au premier et dernier plaisir, chauffez notre sang, qu'il s'évapore en grésillant sur l'or froid !
Indeed, it is dictated with such surges of love, with such penetration into the sufferings of the Incarnate Word, as to enrapture the soul of one who reads it, and much more of one who meditates on it.
Ces âmes sont sur le point d'expirer et de tomber dans l'abîme, et personne n'est près d'elles pour les aider. Et il n'y a plus de temps, ce sont les derniers moments pour elles.
May I be tormented by the lies and illusions used to intoxicate and enrapture them; may the materialistic press that pretends to enlighten them, irritate me; may their prejudices stimulate me to show them the truth.
Que les mensonges ou les illusions dont on les enivre soient aussi mon tourment, que les journaux et revues matérialistes dont on nourrit leur curiosité m'irritent, que leurs préjugés me poussent à leur montrer la vérité.

Other results

An exotic creature who enraptures Icarus with her sensual beauty.
Étrange créature, elle envoûte et séduit Icare par sa beauté et sa sensualité.
Globalisation is a real phenomenon that both enraptures and divides public opinion.
La globalisation est un véritable phénomène qui à la fois engage et divise l'opinion publique.
The light drenched garden, murmuring fountain and sober beauty of this Riad enraptures guests throughout their stay.
Laissez-vous séduire par la lumière qui inonde le jardin, l'éloquente beauté des lieux et le doux murmure de la fontaine qui vous accompagnera tout au long de votre séjour.
When we are enraptured by it, we tend to miss its complexity and extreme finesse.
On est tellement enchanté par ce film qu'on a tendance à passer à côté de sa complexité et de son extrême finesse.
You have my full, even enraptured, attention.
Tu as ma pleine attention, je suis même subjugué.
I am sure the audience will be enraptured.
Je suis persuadé que l'auditoire sera enchanté de cela.
No results found for this meaning.

Results: 130. Exact: 14. Elapsed time: 226 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo