Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "existence" in French

Suggestions

2889
980
Military doctors question the existence of this syndrome.
Les médecins militaires mettent en doute l'existence de ce syndrome.
At first sight, personal existence may seem completely meaningless.
A première vue, l'existence personnelle pourrait se présenter comme radicalement privée de sens.
Change is the essential process of all existence.
Le changement est le processus fondamental qui régit la vie.
Justice and fairness have become an integral requirement of modern-day existence.
La justice et l'équité sont désormais une condition intrinsèque de la vie contemporaine.
This ultimately ensures its existence for generations.
En fin de compte, on assure ainsi son existence pendant de nombreuses générations.
This is seriously threatening the existence of small and medium-sized enterprises.
Cette pratique met gravement en danger l'existence de petites et moyennes entreprises.
United Nations resolutions recognized the existence of a sovereignty dispute.
Les résolutions des Nations Unies admettent l'existence d'un conflit de souveraineté.
The existence of externalities and failed markets was well established.
L'existence d'effets externes et de marchés infructueux est clairement établie.
Systematic official denial of the existence of particular distinct groups.
Négation systématique par les autorités de l'existence de groupes distincts particuliers.
These two ratings indicate the existence of performance shortcomings.
Ces deux appréciations constatent l'existence d'insuffisances dans la performance.
The Second World War revealed the fragility of peaceful and constructive existence.
La Deuxième Guerre mondiale a révélé la fragilité d'une existence pacifique et constructive.
International cooperation and solidarity formed the bedrock of its existence.
La coopération et la solidarité internationales ont été les fondements de son existence.
Loss of land threatens their very existence.
La perte de leurs terres met en péril leur existence même.
Attempts to explain existence, to control pain.
Ils essaient de justifier leur existence, de contrôler la douleur.
Your container has breached our existence.
Votre vaisseau a créé une brèche dans notre existence.
You proved the existence of an afterlife.
Vous avez prouvé l'existence d'une vie après la mort.
Their non-existence is essential to the existence of much else.
Leur inexistence est absolument nécessaire pour l'existence de beaucoup de choses.
All existence is nothing more than vibration.
Toute existence n'est rien de plus qu'une vibration.
Globalization requires the existence of a functioning international transport system.
La mondialisation est subordonnée à l'existence d'un système de transports internationaux qui fonctionne.
Extradition is not necessarily strictly contingent on the existence of bilateral treaties.
L'extradition n'est ni strictement ni nécessairement subordonnée à l'existence de traités bilatéraux.
No results found for this meaning.

Results: 49205. Exact: 49205. Elapsed time: 340 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo