Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "fall apart" in French

s'effondrer
s'écrouler
tomber en morceaux
craquer
se désagréger
se défaire
se désintégrer
se disloquer
tomber en ruine
se déglinguer
se décomposer
s'écroule s'effondre
m'effondrer
s'écroulent
s'écroulera
tombe à l'eau
t'effondrer
Inevitably a unipolar world will fall apart.
Le monde unipolaire va inévitablement s'effondrer.
It'll all fall apart after that.
Ça va s'effondrer après ça.
Pull one thread and the whole thing can just fall apart.
Tirez un fil et l'ensemble peut s'écrouler.
One day, it will fall apart.
Un jour, ça va s'écrouler.
Ever since we got that f things seemed to fall apart.
Tout a commencé à tomber en morceaux depuis que l'on a eu ce F.
This place will fall apart if you get sick.
Cet endroit va tomber en morceaux si vous tombez malade.
The story's starting to fall apart.
L'histoire commence à s'écrouler.
Now this entire case could fall apart.
Toute cette affaire pourrait s'effondrer.
I will not let this thing fall apart because of technical incompetence.
Tout y est. Je ne laisserai pas tout s'écrouler à cause de d'incompétence technique.
Too light and it'll fall apart.
Si nous les faisons trop légers, les raccords en cuivre ne tiendront pas.
Society must not fall apart any further.
La société ne doit pas continuer à se désagréger.
The building physically started to fall apart in 1964.
L'édifice a commencé à se dégrader en 1964.
But one-sided friendships do tend to fall apart.
Mais les amitiés unilatérales tendent à partir en morceaux.
I wasn't planning on watching one fall apart.
Je n'avais pas prévu d'en regarder une se décomposer.
This is how groups of friends fall apart, Alex.
C'est comme ça que des groupe d'amis éclatent, Alex.
She didn't want the place to fall apart.
Elle ne voulait pas que l'endroit s'éffondre.
We were worried you'd fall apart.
Nous avions peur que tu ne t'écroules.
Today I wish it would fall apart.
Je voudrais qu'il s'écroule, mon univers.
Without this one piece, the Insanoflex... would fall apart.
Sans cette pièce, l'lnsanoflex... s'effondrerait.
Crew can fall apart when their commander is killed.
Un équipage peut craquer à la mort de son commandant.
No results found for this meaning.

Results: 1063. Exact: 1063. Elapsed time: 154 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo