Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "familiarize" in French

familiariser
faire connaître
sensibiliser
initier
habituer
prendre connaissance
mieux connaître
familiarisation

Suggestions

400
163
Pretesting can also familiarize the interviewers with the questionnaire.
Ces essais permettent aussi de familiariser les intervieweurs avec le questionnaire.
Encourage the student to familiarize himself with contemporary research apparatus.
Amener l'élève à se familiariser avec les appareils de recherche contemporains.
The Ministry of Information and SCFA have joined forces to broadcast a programme designed to familiarize audiences with the Protocol.
Le Ministère de l'information et la CSAF ont conjugué leurs forces ou pour diffuser un programme destiné à faire connaître le Protocole auprès du grand public.
This guide is a tool to help familiarize applicants with the requirements of the program.
L'objectif du présent guide est de mieux faire connaître les exigences du programme à ceux qui présentent une demande.
This reading activity is designed to familiarize students with different kinds of hats.
Cette activité de lecture vise à familiariser les élèves avec les types de chapeaux.
A two-day international media seminar held at United Nations Headquarters in late June to familiarize journalists and editorial writers with High-level Plenary Meeting issues.
Un séminaire de deux jours destiné aux médias internationaux, organisé fin juin au Siège de l'Organisation des Nations Unies, afin de familiariser les journalistes et éditorialistes aux questions qui seront traitées dans le cadre de la Réunion plénière de haut niveau.
Several training workshops and seminars were organized to familiarize concerned stakeholders with all these issues.
Plusieurs séminaires et ateliers de formation ont été organisés pour familiariser toutes les parties concernées avec ces questions.
The work to familiarize the judiciary with the Convention was showing results.
Les efforts entrepris pour familiariser la magistrature avec la Convention commencent à porter leurs fruits.
Participants stressed that workshops should be convened to familiarize States parties with the coordinated reporting methodology.
Les participants ont souhaité que des ateliers soient organisés pour familiariser les États parties à la méthodologie coordonnée de présentation de rapports.
This approach helps build trust and familiarize practitioners with the procedures used by their counterparts.
Ce type d'approche contribue à renforcer la confiance et à familiariser les praticiens avec les méthodes utilisées par leurs homologues.
But I really do want to familiarize myself with the area.
Mais je veux vraiment me familiariser avec la zone.
I was planning to familiarize myself with all the systems on this carriage.
J'avais prévu de me familiariser avec les systèmes de ce véhicule.
The Paraguayan Civil Service has been conducting training workshops to familiarize civil servants who will be responsible for exercising these functions.
La fonction publique paraguayenne organise des ateliers de formation pour familiariser les fonctionnaires susceptibles de devoir exercer ces fonctions.
A series of conferences designed to familiarize administrators, teachers, legal staff and civil society with the Convention was launched in 1997.
Le cycle de conférences visant à familiariser les agents administratifs, le corps enseignant, les personnels de la justice et la société civile avec la Convention a été lancé en 1997.
France was making a significant effort to familiarize young girls with contraceptive use, with a view to avoiding abortion.
La France fait de gros efforts pour familiariser les jeunes filles avec la contraception, et ce dans l'optique d'éviter le recours à l'avortement.
I think it's important to familiarize oneself with international tongues.
C'est important de se familiariser avec les langues étrangères.
It'll help familiarize you with this world.
Ça permettra de vous familiariser avec ce monde.
An information kit has also been prepared to familiarize government officials with the concept of gender mainstreaming.
Un dossier d'information a aussi été établi pour familiariser les fonctionnaires avec l'idée de généraliser le souci de l'égalité des sexes dans toutes leurs démarches.
Accordingly, relevant training will be afforded to programme managers, requisitioners and procurement staff to familiarize them with this concept.
En conséquence, une formation adéquate sera dispensée aux directeurs de programme, aux demandeurs de services et au personnel chargé des achats afin de les familiariser avec cette notion.
I'll transfer a picture of malak on the screen to familiarize the crew.
Je vais transférer une image de Malak à l'écran pour familiariser l'équipe.
No results found for this meaning.

Results: 1166. Exact: 1166. Elapsed time: 103 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo