Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "far-reaching" in French

Suggestions

Climate change can have unpredictable and far-reaching environmental, social and economic consequences.
Le changement climatique peut avoir des conséquences environnementales, sociales et économiques de grande portée et imprévisibles.
Its recommendations are far-reaching but viable.
Ses recommandations sont de grande portée mais viables.
Ocean issues have far-reaching development implications.
Les questions relatives aux océans ont d'immenses répercussions sur le développement.
Priority programmes are long-lasting and far-reaching initiatives.
Les programmes prioritaires sont les initiatives à long terme et de grande envergure.
This is a far-reaching debate with huge implications.
Il s'agit d'un débat fondamental et lourd de conséquences.
The Commission should now produce an ambitious and far-reaching reform programme.
La Commission doit maintenant nous présenter un programme de réformes plus ambitieuses et plus fondamentales.
A far-reaching judicial reform has been undertaken.
Une réforme ambitieuse de l'appareil judiciaire a été engagée.
Stéphane Thomas offers a peek at a far-reaching project.
Il lève le voile sur un projet d'envergure qui appelle à concentrer de multiples programmes de recherche.
The dumping of untreated hazardous chemicals can have far-reaching effects.
Le déversement de substances chimiques dangereuses non traitées peut avoir des conséquences graves.
The consequences of child trafficking are severe and far-reaching.
Les conséquences de la traite des enfants sont graves et vastes.
These agreements have allowed for far-reaching activities through political dialogue and cooperation initiatives.
Ces accords ont donné lieu à des activités de grande envergure grâce au dialogue politique et à des projets de coopération.
The consequences of the assassination could be far-reaching.
Les conséquences de l'assassinat de M. Hariri pourraient être considérables.
The President had begun far-reaching political, social and economic reforms.
Le Président a engagé un processus essentiel de réformes dans les domaines politique, social et économique.
Highly interesting and well-balanced findings emerged from this far-reaching study.
Des conclusions fort intéressantes et équilibrées se dégagent de cette étude approfondie.
Some acceding countries had made far-reaching financial services commitments.
Certains pays accédants avaient pris des engagements de vaste portée dans le secteur des services financiers.
Requests for far-reaching financial services liberalization were typical of WTO accession negotiations.
Les demandes en vue d'une libéralisation de vaste ampleur du secteur des services financiers faisaient systématiquement partie des négociations d'accession à l'OMC.
The benefits of expanded treatment access are far-reaching.
Les avantages d'un accès élargi au traitement sont considérables.
Governance issues have far-reaching impact on organizational effectiveness.
Les questions de gouvernance ont de profondes répercussions sur l'efficacité d'action.
The Swedish legislation on jurisdiction is far-reaching.
La législation suédoise reconnaît une compétence très étendue aux tribunaux.
Uruguay will support far-reaching measures to revitalize the Assembly.
L'Uruguay appuiera toutes les mesures radicales prises pour revitaliser l'Assemblée.
No results found for this meaning.

Results: 5788. Exact: 5788. Elapsed time: 135 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo