Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
See also: fateful day
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "fateful" in French

Suggestions

117
Until that fateful night last year.
Jusqu'à cette nuit fatidique l'an dernier.
Let us not make a second mistake which could be fateful.
Ne commettons pas une deuxième erreur qui, elle, pourrait être fatidique.
Not everything he made had a horribly fateful flaw.
Tout ce qu'il a fait n'avais pas forcément de défaut fatal.
And that fateful, unforgettable day arrived.
Et... le fatal et inévitable jour est arrivé.
So, ignoring her heart she signed that fateful decree and outlawed knights.
Donc, en ignorant son cœur elle signa ce décret fatidique qui interdit les chevaliers.
At this fateful moment, we must consider our own place in the universe.
En ce moment fatidique, nous devons considérer notre propre place dans l'univers.
And on that fateful Halloween night...
Et lors de cette nuit fatidique d'Halloween,
Already I hear the fateful thunderbolt crash down upon him.
Déjà il me semble entendre le tonnerre fatal s'abattre sur lui.
Luckily, for Guinevere, that fateful evening, there was a full moon.
Heureusement pour Guenièvre, la lune était pleine en cette nuit fatidique.
After that fateful dinner party, things got better and better.
Après ce dîner fatidique, les choses sont allées de mieux en mieux.
And the fateful pitch came at me.
Et le lancer fatidique est venu vers moi.
For guiding his hand on that fateful morning.
D'avoir guidé sa main en ce matin fatidique.
She came to the bending arena one fateful night...
Elle est arrivé dans l'arène, cette nuit fatidique...
I made a fateful deal with the evil god Hades.
J'ai passé un marché fatidique avec le Dieu maléfique Hadès.
This was a fateful decision for both Germany and Europe.
Cela a été une décision fatidique pour l'Allemagne et pour l'Europe.
Until that fateful night when Katie Summers learned who she had really married.
Jusqu'à cette nuit fatidique quand Katie Summers apprit, qui elle avait réellement épousé.
And I would get this one fateful night.
Et l'occasion se présenta... lors de cette nuit fatidique.
The feeling seemed mutual until a fateful accident intervened.
Cela semblait réciproque jusqu'à un accident fatidique.
Capt. Worsley recorded a fateful decision.
Le capitaine Worsley reporta une décision fatidique.
How fortunate that their not present at the Clutter home that fateful evening.
Quelle chance que leurs admirables avocats n'aient pas été chez les Clutter le soir fatal.
No results found for this meaning.

Results: 354. Exact: 354. Elapsed time: 85 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo