Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "flagrant" in French

flagrante
flagrant
manifeste
patente
scandaleux
grave
criante
évidente
manifestement

Suggestions

This was a flagrant mockery of the international community.
C'est une supercherie flagrante qui vise à tromper la communauté internationale.
Genocide is the most flagrant abuse of human rights imaginable.
Le génocide est la violation des droits de l'homme la plus flagrante qui soit imaginable.
The investigation into Mr Gongadze's disappearance has been a flagrant example of lack of transparency.
L'enquête sur la disparition de M. Gongadze est un exemple flagrant de manque de transparence.
Prosecuting Fraud Fraud represents the most flagrant case of non-compliance.
Poursuite des fraudeurs La fraude constitue le cas le plus flagrant d'inobservation.
It is a flagrant breach of the December 1991 North-South Denuclearization Declaration.
Il constitue une atteinte manifeste à la Déclaration de dénucléarisation Nord-Sud, de décembre 1991.
Armenia's aggressive designs are confirmed by its flagrant disregard for Security Council resolution 822 (1993).
Son mépris manifeste de la résolution 822 (1993) du Conseil de sécurité confirme les objectifs de conquête de l'Arménie.
Your flagrant manipulation of the jury notwithstanding.
Je conteste ça... en dépit de ta manipulation flagrante du jury.
The tariffs are a flagrant breach of world trade rules.
Les droits douaniers constituent une violation flagrante des règles du commerce international.
Another flagrant attack on human rights concerns foreigners and citizenship.
Une autre atteinte flagrante aux droits humains, encore une fois, concerne des personnes étrangères, la citoyenneté.
It continues to demonstrate a flagrant lack of transparency.
Il continue à faire preuve d'une absence de transparence flagrante.
Al-Shabaab has been the most flagrant violator of the prohibition on using children in armed conflict.
Les Chabab sont ceux qui violent de la façon la plus flagrante l'interdiction relative à l'utilisation d'enfants dans les conflits armés.
Again, there is a flagrant contradiction.
Il existe encore ici une contradiction flagrante.
This is in flagrant contradiction with the sovereignty of the people and democracy.
Cela est en contradiction flagrante avec les principes de la souveraineté du peuple et de la démocratie.
Impunity for past crimes committed against women was a flagrant manifestation of discrimination and violence.
L'impunité des crimes commis contre la femme dans le passé est une manifestation flagrante de discrimination et de violence.
The United Nations should not stand idly by while flagrant human rights violations are being committed against these Cuban families.
L'Organisation des Nations Unies ne doit pas rester indifférente à cette violation flagrante des droits de l'homme qui est commise à l'encontre de ces familles cubaines.
Because landing was a flagrant act for disqualifying himself from the race.
Parce que toucher terre était un acte flagrant pour se disqualifier de la course.
It is a flagrant breach of the December 1991 North-South Denuclearization Declaration.
Il constitue une violation flagrante à la Déclaration Nord-Sud de 1991 sur la dénucléarisation.
For the author, this amounts to flagrant discrimination.
Il s'agit donc pour l'auteur d'une discrimination flagrante.
It is unacceptable that this situation should continue, because it reflects an impermissibly flagrant imbalance in international relations.
Il est inacceptable que cette situation perdure, car elle reflète un déséquilibre flagrant dans les relations internationales, ce que nous ne saurions tolérer.
The "flagrant" injustice of the Board's decision affected all subsequent decisions.
L'injustice «flagrante» dont a fait preuve la décision de la CISR a eu un impact sur toutes les décisions ultérieures.
No results found for this meaning.

Results: 1598. Exact: 1598. Elapsed time: 143 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo