Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "flaunt" in French

afficher
exhiber
faire étalage
étaler
vanter
défient
m'exhibe
Flaunt
faire fi
pavanent
Gold Party should encourage its members to flaunt their points.
La Partie d'Or devrait encourager ses membres à afficher leurs points.
He always liked to flaunt it.
Il a toujours aimé l'afficher.
They so love to flaunt their work.
C'est fou ce qu'ils aiment exhiber leur travail.
Although you could flaunt your achievements, your romance might have already faded away.
Bien que vous puissiez exhiber vos réalisations, votre roman peut-être déjà évanoui.
It just feels obnoxious to flaunt our good fortune.
C'est juste odieux de faire étalage de notre bonne fortune.
If you got it, flaunt it.
Si vous l'avez obtenu, en faire étalage.
Look... once transformed, the dolls might go out together, flaunt their curves.
Écoutez... Une fois transformées, les poupées peuvent sortir ensemble, exhiber leurs courbes.
Fifth, the potency dimension of flaunt and inviting tenders are intensified.
Cinquièmement, la dimension et la puissance de faire étalage d'offres invitant sont intensifiés.
Strategies enclosed in maintenance guide will help you flaunt your stunning body to the time you want.
Stratégies fermées dans le guide d'entretien vous aidera à faire étalage de votre corps magnifique à la fois que vous voulez.
He just want to flaunt his power
Il veut juste faire étalage de son pouvoir.
You can flaunt 2/3 of the day outside of the office.
Vous pouvez exhiber 2/3 de la journée en dehors du bureau.
No one could flaunt herself with such brutal easefulness,
Personne ne pouvait s'exhiber avec une aisance si brutale,
And shall I flaunt it near Lorenzo?
Et devrais-je l'exhiber auprès de Lorenzo ?
He has already developed his breeding colours and knows how to flaunt them to impress her.
Il a déjà développé ses couleurs d'élevage et qui sait comment faire étalage de leur pour l'impressionner.
Tell her, friends... not to flaunt her airs.
Dites-lui, les amis, de ne pas afficher ses airs.
We should flaunt it as we move, hopefully triumphantly although not smugly, ahead.
Nous devons en faire étalage, alors que nous allons de l'avant avec confiance, mais sans suffisance.
When one has power, one wants to flaunt it.
Qui a le pouvoir est tenté d'en faire étalage.
You shouldn't flaunt it in front of the single girls
Tu ne devrais pas en faire étalage en face de célibataires.
We all know you got tasty balls, no need to flaunt it.
On sait tous que tes boules sont exquises, pas besoin de t'exhiber.
You know how rare it is I find something good like that to flaunt in her face.
Vous savez comme il est rare de trouver quelque chose d'aussi bien à lui exhiber sous le nez.
No results found for this meaning.

Results: 271. Exact: 271. Elapsed time: 118 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo