Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "for a long time" in French

Suggestions

This government has been involved in this issue for a long time.
Le gouvernement s'occupe de ce problème depuis longtemps.
I have been in politics for a long time.
Je suis en politique depuis longtemps.
In the former Yugoslavia, we were unable to prevent conflict for a long time.
Nous avons longtemps été incapables de prévenir les conflits dans l'ancienne Yougoslavie.
We've known how to make concentrated dark matter for a long time.
On sait depuis longtemps comment fabriquer de la matière noire concentrée.
When a loved one dies, they grieve for a long time.
Lors de la mort d'un être aimé, ils ont du chagrin pendant longtemps.
You left it untreated for a long time.
Vous êtes resté sans traitement pendant longtemps.
I have worked with him for a long time.
Je travaille avec lui depuis longtemps.
The people of Newfoundland have been trying to improve their education system for a long time.
La population de Terre-Neuve essaie depuis longtemps d'améliorer son système d'éducation.
We have thought for a long time that this proposal offers a good compromise between several objectives.
Il nous semble depuis longtemps que cette proposition offre un bon compromis entre plusieurs objectifs.
I've been preparing for this for a long time.
Je me prépare à ça depuis longtemps.
And you're going away for a long time.
Et vous allez être loin pendant longtemps.
Parliament has been calling for measures for a long time.
Le Parlement réclame des mesures depuis longtemps.
A lot of smart people have been trying for a long time.
Beaucoup d'intellectuels ont essayé depuis longtemps.
A child relives a dramatic event that had been buried for a long time.
Un enfant revit un événement dramatique enterré depuis longtemps.
We've been involved with young people for a long time.
Nous collaborons avec les jeunes depuis longtemps.
Conditions in Cuba have not changed for a long time.
La situation à Cuba n'a pas évolué depuis longtemps.
Respiratory failure People with COPD can live for a long time after they are diagnosed.
Insuffisance respiratoire Les personnes atteintes de MPOC peuvent vivre longtemps après leur diagnostic.
For this reason the development of transgenic plants was of limited importance for a long time.
C'est la raison pour laquelle la création de plantes transgéniques n'a suscité pendant longtemps qu'un intérêt limité.
Another advantage of the non-enzymatic sensor for detecting uric acid can be reused for a long time.
Un autre avantage du capteur non enzymatique qui permet de détecter l'acide urique est qu'il peut être réutilisé pendant longtemps.
Effects were Reason's weak points for a long time.
Pendant longtemps, les effets ont été l'un des points faibles de Reason.
No results found for this meaning.

Results: 16480. Exact: 16480. Elapsed time: 720 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo