Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "forceful" in French

énergique
force
vigoureux
puissant
ferme
forcée
rigoureux
vigoureuse fort forte
vigoureusement
énergiquement
puissante
musclée
catégorique

Suggestions

This is a comprehensive and forceful resolution.
Il s'agit d'une résolution de vaste portée et énergique.
Central America's response has been quick and forceful.
La réaction de l'Amérique centrale a été rapide et énergique.
With determination, Dean Pushed the doorbell with forceful...
Avec determination, Dean appuya sur la sonnette avec force...
State-led military intervention in other states may be undertaken when forceful action can prevent or stop a humanitarian catastrophe.
Une intervention militaire décidée par un Etat peut avoir lieu dans un autre Etat lorsque le recours à la force est susceptible d'enrayer une catastrophe humanitaire.
A more forceful international debate on how to better coordinate technical assistance in education is needed.
Un débat international plus vigoureux sur les moyens de mieux coordonner l'assistance technique dans le domaine de l'éducation serait nécessaire.
The Court reiterated its position in equally forceful terms in a judgement of 1 April 1997.
La même cour a réitéré sa position dans des termes aussi vigoureux dans un arrêt du 1er avril 1997.
The events of 11 September have underlined the need for forceful follow-up to the Conference.
Les événements du 11 septembre ont démontré la nécessité de donner un suivi énergique à la Conférence.
You - you are forceful, yet unbelievable.
Vous - vous êtes énergique, encore incroyable.
He seemed kind of forceful and confident.
Il était énergique et sûr de lui.
We hope the Committee will recommend that the Government refrain from forceful intervention in labour disputes.
Nous espérons que le Comité lui recommandera de s'abstenir d'intervenir par la force dans les conflits du travail.
To surgically remove terrorist cells, oftentimes a decisive, forceful response is necessary.
Pour extirper de façon chirurgicale les cellules terroristes, une riposte décisive, énergique est souvent nécessaire.
The status of cod is extremely serious and requires immediate and forceful action.
La situation des stocks de cabillaud est extrêmement grave et requiert une action immédiate et énergique.
There are a few areas in particular where the EU must be more forceful.
Il existe un petit nombre de domaines en particulier dans lesquels l'UE doit se montrer plus énergique.
More forceful action should have been taken earlier.
Il aurait fallu prendre plus tôt des mesures plus énergiques.
The groups made very forceful presentations.
Les groupes ont fait des témoignages très convaincants.
But this requires determined and forceful action.
Mais cela nécessite de prendre des mesures déterminées et énergiques.
A more forceful incentive could relate to dispute settlement procedures.
Une mesure d'encouragement plus substantielle pourrait être liée aux procédures de règlement des différends.
The paintings of this dynamic artist became progressively more forceful.
Les tableaux de cette artiste dynamique acquièrent progressivement une plus grande vigueur.
Initially, there was relatively forceful opposition to its presentation.
Au départ, on s'est opposé assez vigoureusement à ce dépôt.
The nuclear disarmament process needs a new and forceful impetus.
Il faut donner au processus de désarmement nucléaire une impulsion nouvelle et forte.
No results found for this meaning.

Results: 1404. Exact: 1404. Elapsed time: 81 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo