Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "forfeit" in French

See also: shall be forfeit
Search forfeit in: Definition Conjugation Synonyms
perdre
renoncer
confisquer
abandonner
forfait
confiscation
gage
perte
prix
amende
déchu
perd perdent
perdrez
perdez

Suggestions

I would not see another life forfeit to my desires.
Je ne laisserai pas une autre vie se perdre par mes désirs.
It sounds like Anthony wants to forfeit.
Cela ressemble à Anthony qui veut perdre.
Yet I had rather forfeit popularity forever than vote away the blood and happiness of my countrymen.
J'aurais mieux fait de renoncer à la popularité pour toujours que de voter contre le sang et le bonheur de mes compatriotes.
He also had to forfeit some of his prize money.
Il a aussi dû renoncer à une partie de ses gains.
I will forfeit all I have, including my family.
Je pourrais renoncer à tout même à ma famille.
When a woman marries, she must forfeit her office.
Lorsqu'une femme se marie, elle doit renoncer à son poste.
The Confederation must forfeit the abandon their claim on the sovereign state of Alaska.
La Confédération doit renoncer au abandonner sa revendication sur l'État souverain de l'Alaska.
By which time he'll have to forfeit the bid.
A ce moment là il va devoir renoncer à l'offre.
Hagan Hall, resume play or forfeit.
Hagan Hall, reprenez la partie ou déclarez forfait.
The Ex-Slaves are out of players and forfeit.
Les Ex-Esclaves n'ont plus de joueurs et déclarent forfait.
You'll forfeit all further matches.
Vous serez forfait pour toutes les prochaines rencontres.
Nottingham declared all Locksley lands forfeit.
Nottingham a confisqué toutes les terres de Locksley.
Domestic companies should instead forfeit their operating licence.
En revanche, l'autorisation d'exploitation devrait être retirée aux compagnies intérieures.
My freedom was forfeit long ago.
La liberté m'a été enlevée il y a longtemps.
In such circumstances, we cannot forfeit our collective responsibility.
Dans de telles circonstances, nous ne saurions abdiquer notre responsabilité collective.
And that humans will forfeit self-interest to ensure the well-being of others.
Et que les gens peuvent oublier leur propre intérêt pour assurer le bien-être d'autrui.
Transparency, consistency and fairness will continue to be forfeit, with all that implies for resource management.
La transparence, la cohérence et l'équité continueront de faire défaut, avec tous les désavantages que cela implique pour la gestion des ressources.
Either you're in or we forfeit.
Soit tu es dedans soit nous sommes forfaits.
Complete the project or forfeit your life.
Finissez le projet ou renoncez à votre vie.
Refuse, and forfeit membership in our club.
Refusez, et vous perdez le droit d'être membres.
No results found for this meaning.

Results: 949. Exact: 949. Elapsed time: 94 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo