Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
See also: furnish proof
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "furnish" in French

fournir
meubler
donner
décorer
aménager
équiper
approvisionner
garnir
livrer
pâte
composition de fabrication
finition fournissent apporter fournit

Suggestions

The delegation might furnish additional information about budget allocations, including military expenditures.
La délégation voudra bien fournir un complément d'information sur les allocations budgétaires, y compris sur les dépenses militaires.
Provide training for teachers and furnish the necessary resources.
Offrir de la formation au personnel enseignant et fournir les ressources nécessaires.
Designer furniture was chosen to furnish the gallery.
Un mobilier de créateurs a été choisi pour meubler cette galerie.
Archie said something about needing to furnish his new room.
Archie voulait meubler sa nouvelle chambre.
techniques are described to furnish location-based functionality to golf-related electronic devices
l'invention porte sur des techniques pour fournir une fonctionnalité basée sur l'emplacement à des dispositifs électroniques liés au golf
Types of signal said programmable controller may receive may furnish data, or warnings.
Les types de signaux que ladite unité de commande programmable peut recevoir peuvent fournir des données ou émettre des avertissements.
You'll have to furnish the credit-reporting agency proof of your identity.
Vous devrez fournir des preuves de votre identité à l'agence d'évaluation du crédit.
The Commission ought nevertheless to furnish the Parliament with more comprehensive details on this issue.
En tout état de cause, la Commission devra fournir au Parlement davantage d'éléments d'information sur ce point.
In addition, the applicant should furnish documentation demonstrating his financial ability.
En outre, le demandeur devrait fournir la documentation démontrant ses capacités financières.
They should also agree to furnish information about their activities in this regard.
Ils devraient également accepter de fournir des informations sur leurs activités spatiales.
He would like the delegation to furnish some clarifications on that very important point.
C'est pourquoi le Rapporteur demande à la délégation de fournir des explications sur ce point très important.
The Government of Chad is ready to furnish such evidence.
Le Gouvernement tchadien est prêt à fournir les éléments de ces preuves.
Please furnish detailed information on investigations into alleged cases of torture, summary execution or arbitrary detention of children.
Fournir au Comité des renseignements détaillés sur les enquêtes liées aux allégations de torture, d'exécution sommaire et de détention arbitraire visant des enfants.
Also furnish information on any programmes now being implemented for children living with psychosocial disabilities.
Fournir également des renseignements sur les programmes actuellement mis en œuvre pour les enfants souffrant de handicaps psychosociaux.
Estonia was asked to furnish additional information and take steps to bring this legislation into conformity with the Covenant.
Il a demandé à l'Estonie de fournir des renseignements complémentaires et de prendre des mesures pour assurer la conformité de sa législation avec le Pacte.
If the Government disagreed with the recommendations it was required to furnish reasons.
Si le gouvernement n'approuve pas les recommandations, celui-ci doit en fournir les raisons.
Perhaps it could furnish the exact number of deportations.
Elle pourra peut-être fournir le nombre exact des expulsions forcées.
He has a permit to furnish meat for the railroad men.
Il a un permis pour fournir la viande aux cheminots.
First we have to furnish our house.
Nous devons d'abord meubler notre maison.
Please furnish details on family planning policies and on legal provisions governing abortion.
Veuillez fournir des précisions sur les politiques de planification familiale et sur les dispositions légales relatives à l'avortement.
No results found for this meaning.

Results: 3301. Exact: 3301. Elapsed time: 138 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo