Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "gaggle" in French

troupeau
tripotée
troupe
ribambelle
horde
bande
brochette
cohorte
I have to go brief the gaggle.
Je dois aller briefer le troupeau.
Unless you count a gaggle of schoolgirls not texting.
A part si vous comptez un troupeau de jeune collégienne qui n'écrivait pas de texto.
They've been captured... by a gaggle of vicious domestics.
Ils ont été capturés par une troupe de vicieux animaux domestiques.
Samsung has introduced a gaggle of new Galaxy things.
Samsung a présenté un troupeau de choses nouvelles Galaxy.
This gaggle of vision is my flame.
Ce troupeau de vision est ma flammes.
We used to when we had a gaggle of geese.
On le faisait quand on avait un troupeau d'oies.
Each wear a ring that has engraved upon it a gaggle of geese.
Ils portent chacun une bague avec un troupeau d'oies gravé.
The ring, the gaggle of geese.
La bague, le troupeau d'oies.
Which left his agents feeling like a gaggle of nuns waiting on white smoke from the Vatican chimney.
Ce qui fait de ses agents un troupeau de nonnes attendant la fumée blanche du Vatican.
I've got a gaggle of them inside.
J'en ai tout un troupeau.
I'm afraid I spend my morning trying to educate a gaggle of white-sock yokels
J'ai peur d'avoir passé ma matinée a essayé d'éduquer un troupeau de paysans en chaussettes blanches
All I know is I've got a gaggle of angry parents calling for the Atrian seven to be sent back to the sector for good.
Tout ce que je sais c'est que j'ai un troupeau de parents en colère qui appellent pour que les sept Atriens soit renvoyés du lycée.
Are these many geese a gaggle?
Combien d'oies font un troupeau?
What better way to get intel on a murder than a gaggle of high-society frenemies?
Quel meilleur moyen pour avoir des renseignements sur un meurtre qu'un troupeau d'amis/ennemis de la haute société ?
Have students research different names for animal groups, such as a covey of quail, a gaggle of geese, and a pride of lions.
Les élèves font des recherches sur les noms de divers groupes d'animaux, comme une compagnie de perdrix, un troupeau d'oies, une troupe de lions.
Just stay away from Zippy and his gaggle of Goa'ulds, OK?
vous restez éloignés de Zippy et son troupeau d'affreux, OK?
What is it, a gaggle or a bevy of swans?
C'est quoi, un troupeau ou une volée de cygnes ?
We would have caught the bandit if Blue and her gaggle of uglies hadn't laid a trap of dark fairy dust, paralyzing our axes.
Nous aurions attrapés le bandit si Bleue et son troupeau d'horreurs n'avait pas tendu un piège de poussière noire de fée paralysant nos haches
How many geese in a gaggle? - At least seven.
Combien d'oies font un troupeau?
Based on the gaggle, you can expect the usual "what'll be in the state of the union?"
basé sur le troupeau, tu peux t'attendre à l'habituel ce qui va être à l'état de l'union?
No results found for this meaning.

Results: 86. Exact: 86. Elapsed time: 112 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo