Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
See also: get to get out get back
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "get" in French

Suggestions

+10k
+10k
+10k
get into +10k
get on +10k
get away +10k
get rid +10k
get rid of +10k
We actually allow somebody to get an automatic stay of injunction and get multiple patent protections.
Nous permettons à quelqu'un d'obtenir automatiquement une injonction et d'avoir de multiples protections conférées par des brevets.
People get hungry, they get violent.
Les gens ont faim, puis ils deviennent violent.
Get up, get up, get up, get up, get up, get up, get up.
Get it, get it, get it, get it.
Je l'ai eu, Je l'ai eu, Je l'ai eu, Je l'ai eu.
They should get with the program, get with Canadians and get tougher on crime.
Ils devraient se mettre au diapason, écouter les Canadiens et consentir à ce qu'on soit plus sévère à l'égard de la criminalité.
Often people get so discouraged that they quit attending because they never get a chance to speak.
Souvent, les membres des comités sont à ce point découragés, parce qu'ils n'ont jamais l'occasion de parler, qu'ils cessent de se présenter aux réunions.
Mr. Speaker, we get the best possible strategic communications advice we can get.
Monsieur le Président, nous obtenons les meilleurs conseils en communications stratégiques qui soient.
They want to get off welfare, get some training and start working.
Elles désiraient échapper à l'assistance sociale, recevoir une formation et travailler.
I couldn't even get a minister, and they get paid.
Je n'ai pas pu avoir de prêtre, et on les paye pour ça.
When half the biotech firms in town get hit, I get curious.
Quand la moitié des sociétés biotech sont touchées, je deviens curieux.
We just couldn't get the pieces together quick enough to get it.
On a juste pas été assez rapide à assembler les pièces entre elles.
Well, things will get better after we get real food.
Et bien, ça ira mieux quand nous aurons de la vraie nourriture.
You should probably get going before they get up.
Filons avant qu'ils ne se réveillent.
We should probably get things moving before they get home.
On devrait sûrement accélérer les choses avant qu'ils ne rentrent.
Just get Colin, and get him out of there.
Va chercher Colin et emmenez-le avec vous.
I get you in with the army recruiter, and you get wasted before your physical.
Je t'ai fait rencontrer le recruteur de l'armée, et tu as tout foiré avant tes épreuves physiques.
You'll get your money when we get the case.
Vous aurez votre argent quand nous aurons la valise.
I get my crack waxed and you get... cookies.
Je me fais épiler à la cire et tu reçois les biscuits.
Then get Damon and get down here.
Va chercher Damon et rejoins moi ici.
I don't get why you get nervous.
Je ne comprends pas pourquoi tu es nerveux.
No results found for this meaning.

Results: 643313. Exact: 643313. Elapsed time: 1401 ms.

get into +10k
get on +10k
get away +10k
get rid +10k
get rid of +10k

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo