Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "get to" in French

Suggestions

+10k
to get out +10k
to get rid 5266
4780
You can get to Salamanca via Madrid.
Vous pouvez arriver à Salamanque en train par Madrid.
You can get to South America.
De là, vous pourrez rejoindre l'Amérique du Sud.
You get to be my roommate.
Vous obtenez le droit d'être mon colocataire.
I get to watch an intestinal perf repair.
Moi, je vais regarder une réparation de perforation intestinale.
They get to keep their house.
La famille touchera de l'argent et gardera la maison.
Questions help reporters get to the truth.
Elles aident les reporters à accéder à la vérité.
Karma can't get to me, so...
Le karma ne peut pas m'attraper, alors... tu crois qu'il est après moi.
Then I can get to bigger questions.
Ensuite je pourrais passer à des questions plus complexes.
It might even get to your licensing board.
Ça pourrait même arriver jusqu'à votre comité de licence.
Careful what you get to drink.
Attention à ce que vous avez à boire.
Hope we get to hike through the woods.
J'espère qu'on fera de la randonnée à travers les bois.
Now we finally get to spend it.
Quand on n'aura plus de mauvais sort, on sera des hommes riches.
Just get to the highway interchange.
Va juste à l'échangeur de l'autoroute.
He would never get to say anything.
Sinon, il n'aurait jamais l'occasion de dire quoi que ce soit.
But you do get to stay in Albuquerque.
Eh bien... il n'y aura pas de procès, mais vous pourrez rester à Albuquerque.
And get to Premium dock immediately.
Et vas au dock Premium tout de suite.
Don't get to cozy playing CIA.
Vous aurez moins d'ennui en vous faisant passer pour des agents de la CIA.
But wait till I get to the school tonight.
Mais ce n'est pas encore comme il faut. Je retourne à l'école de beauté ce soir.
I should probably get to homecoming now.
Je devrais aller à la fête de l'école, maintenant.
You never get to realise anything.
Tu n'arrive jamais à comprendre quoi que ce soit.
No results found for this meaning.

Results: 33665. Exact: 33665. Elapsed time: 2849 ms.

to get out +10k
to get rid 5266

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo