Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "glisten" in French

scintiller
luire
brillent
briller
"Glisten"
brillera
Glitsen
Close your eyes and see it glisten, Barnaby.
Ferme tes yeux et regarde-la scintiller, Barnabé
They make the rain glisten.
Elles font scintiller la pluie.
It is that at your window the wind comes and trembles that April begins to glisten that the sea becomes level
C'est qu'à votre fenêtre Le vent vient frissonner Qu'avril commence à luire
Your eyes glisten when you mention Charlie.
Tes yeux pétillent dès que tu parles de Charlie.
Iratsume looked back. 8ut doubtless no one saw the tiny tear glisten on her cheek.
Une dernière fois, Iratsume regarda en arrière, mais personne ne vit la larme qui glissait sur sa joue.
Its scales glisten in the bark of trees.
Ses écailles scintillent sur le tronc des arbres...
Once a month, when you leave the kids'cancer ward, your eyes glisten.
Une fois par mois, quand vous quittez le service des enfants cancéreux, vos yeux brillent.
High-rise towers glisten in the early morning sun.
Au petit matin, les gratte-ciel répercutent les rayons du soleil.
I don't even recall seeing her eyes glisten.
Pas même le souvenir d'un oeil qui brille.
BLONDE HIGHLIGHTING EXPRESSIONS DAILY COLOUR ENHANCING SHAMPOO Helps every facet of your blonde highlights glisten.
SHAMPOOING QUOTIDIEN REHAUSSE-COULEUR BLONDE HIGHLIGHTING EXPRESSIONS Aide vos reflets blonds à resplendir sous tous les angles.
Dolden is a staunch post-modernist, eager to play with signifiers and, luckily, he is witty enough to make genre splices splat or glisten.
Dolden est un post-moderniste dévoué, toujours prêt à jouer sur les signifiants, et il est heureusement assez spirituel pour rendre ses collures stylistiques brutales ou chatoyantes.
Your tears... glisten, laced with pain.
Tes larmes Brillent, dentelle de douleur
The sun didn't glisten off the ocean this morning?
Le soleil n'a pas scintillé sur l'océan ce matin ?
These are my friends, see how they glisten.
Voici mes amis Regarde comme ils brillent
Why do vampires glisten in the sun?
Pourquoi les vampires brillent au soleil ?
The bathroom is transformed into a treasure trove where the elements on the bathtub, shower and washbasin glisten like precious jewels.
La salle de bain se transforme en un coffret précieux où les éléments (sur la baignoire, la douche, le lavabo) ressortent comme des bijoux.
The prime head buds are coated with a thick layer of trichomes and glisten brightly in the sun.
Les têtes principales sont enduites d'une épaisse couche de trichromes et scintillent sous le soleil.
There seems to be consensus among the world's finest wedding gown designers as 2010 runway collections glisten with extraordinary creations...
Il semblerait qu'un consensus se dessine entre les meilleurs créateurs mondiaux de robes de mariées, alors que les collections 2010 présentent des créations...
when it's meant to be the stars seem to glisten
Quand c'est écrit, les étoiles scintillent
and from the velvet twilight of delight the green of earth will glisten once again
alors hors des délices d'une belle aube le vert de la terre brillera à nouveau pour vous
No results found for this meaning.

Results: 55. Exact: 55. Elapsed time: 212 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo