Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "grasp" in French

Search grasp in: Definition Conjugation Synonyms

Suggestions

We urge all States to grasp this opportunity.
Nous engageons instamment tous les Etats à saisir cette occasion.
It has been difficult to accurately grasp deterioration of power generation performed by solar cells.
Il a été difficile de saisir avec précision la détérioration de la production d'énergie réalisée par des cellules solaires.
That is a bit hard for me to grasp .
Ça me semble un peu difficile à comprendre ».
It blows my mind that some members cannot grasp that concept.
Cela me dépasse que certains députés ne soient pas capables de comprendre ce principe.
But perhaps you can grasp this one thing.
Mais il y a peut-être une chose que tu peux comprendre.
Understanding of normal native speech is inconsistent due to failure to grasp details and, sometimes even main ideas.
N'arrive pas toujours à comprendre le discours d'un locuteur d'origine en raison de difficultés à saisir les détails et parfois même les idées principales.
A quality all the other noblemen whom I have received seem to grasp.
Une qualité que tous les autres nobles que j'ai reçus, semblent comprendre.
Science is an evolving field requiring the ability to grasp concepts quickly.
La Science est un domaine où tout évolue rapidement et qui demande des capacités pour saisir des concepts rapidement.
It's hard to grasp cerebral death.
La mort cérébrale est difficile à comprendre.
Just give me an explanation I can grasp.
Non, sérieusement, donne-moi juste une explication que je peux comprendre.
That's an awfully complicated idea to grasp, especially in an election year.
C'est une idée terriblement compliquée à saisir, particulièrement pendant une année d'élection.
You couldn't possibly grasp it.
Vous ne pourriez certainement pas comprendre.
Tyson had two times the immunity was to grasp.
Tyson l'a eu les deux fois où l'immunité était à saisir.
But then you obviously can't grasp' a baby killer and all.
Mais à l'évidence, tu ne peux pas comprendre ça, toi qui as essayé de tuer ton bébé.
Please make an effort to grasp our situation.
Veuillez faire un effort pour comprendre notre situation.
This consideration is of great importance when attempting to grasp the contemporary phenomenon of rural immigration.
Il s'agit là d'une considération qui revêt une grande importance pour qui tente de comprendre le phénomène contemporain de l'immigration rurale.
Instead they must be empowered to reach out and grasp every opportunity that comes their way.
Il faut, au contraire, qu'ils puissent s'ouvrir et saisir toutes les possibilités qui s'offrent à eux.
Even a Liberal should be able to grasp it.
Même un libéral devrait être en mesure de le saisir.
The parliamentary secretary cannot grasp what is being said here.
Le secrétaire parlementaire est incapable de saisir mes propos.
He couldn't grasp the concept of it.
Il ne pouvait pas saisir le concept.
No results found for this meaning.

Results: 4580. Exact: 4580. Elapsed time: 94 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo