Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "grouping together" in French

regrouper
regroupement
grouper
groupant
The Group had previously stressed the importance of grouping together similar activities and functions within UNMIL.
Le Groupe a insisté antérieurement sur la nécessité de regrouper les activités et fonctions similaires.
The pair decided to found the multimedia collection Expédition Invisible with the idea of grouping together their work.
Les deux complices décident de fonder la collection multimédia Expédition Invisible afin de regrouper leurs différents travaux.
Sample accumulations are formed by grouping together a predetermined number of consecutive samples.
Des accumulations d'échantillons sont formées par regroupement d'un nombre prédéterminé d'échantillons consécutifs.
The growing number of NGOs represented in the Commission and their grouping together on the speaker's list was another cause of concern.
Le nombre croissant d'ONG représentées à la Commission et leur regroupement sur la liste des orateurs constituent une autre source de préoccupation.
selecting and grouping together potential characters of the displayed code
sélectionner et regrouper des caractères potentiels du code affiché
However, the latter rely, inter alia, on the grouping together of institutions characterized by a similar economic activity and behaviour.
Or ces derniers sont notamment fondés sur le regroupement d'institutions caractérisées par une similitude d'activité et de comportement dans le circuit économique.
The gradual and peaceful grouping together of states will also strengthen peaceful coexistence of course.
Le regroupement progressif et non imposé des États renforcera également la coexistence pacifique.
Perhaps this reasoning would be grounds for grouping together the sample clauses contained in the document within a separate section.
Ce serait peut-être là un motif pour regrouper, dans une section séparée, les exemples de clauses que contient le document.
-creating a user session comprising grouping together various stored requests
-créer une session utilisateur consistant à regrouper différentes requêtes mémorisées
method and device for packaging cans or the like by grouping together using blanks
procédé et dispositif pour emballer des boîtes ou similaires par regroupement au moyen de flans
I return your good wishes, Mr President, and I thank you for your kindness in grouping together these two questions.
Monsieur le Président, je vous présente à mon tour, fort cordialement, tous mes voeux et je vous remercie de regrouper ces deux questions.
Its purpose is to develop and to structure the industry of Vision and Sound by grouping together companies, creating a real excellence centre.
Son objectif est de développer et structurer cette industrie de l'Image et du Son par le regroupement d'entreprises, créant ainsi un véritable centre d'excellence.
Condemning the corrupting effects of indiscriminately grouping together persons of all ages and degrees of guilt, Duncombe called for an effective system for the classification of convicts.
Condamnant les effets nocifs du regroupement de personnes de tous âges et de tous degrés de culpabilité, Duncombe réclamait un système efficace de classification des prisonniers.
The abertis Group has established a strategy of grouping together its support activities with the aim of increasing its efficiency and quality and reducing costs.
La stratégie adoptée par le Groupe abertis consiste à regrouper les activités de support dans le but d'en accroître l'efficacité et la qualité, et d'en réduire le coût.
This date commemorates the signing on March 20, 1970, of the Niamey Convention which resulted in the grouping together of French-speaking states.
Cette date commémore la signature, le 20 mars 1970, de la convention de Niamey à l'origine du regroupement des États francophones.
The LGCP is the simplest model for data of this sort which is both inhomogeneous (intensity varies with population) and allows for spatio-temporal dependence (cases grouping together in "clusters").
Le PCLG est le modèle le plus simple pour les données de ce genre qui est à la fois hétérogène (l'intensité varie en fonction de la population) et inclut la dépendance spatio-temporelle (regroupement en « grappes »).
In some cases, suppliers can overcome these obstacles by grouping together.
Dans certains cas, ils peuvent surmonter ces obstacles en se regroupant.
The group represented by Ms. Shefikat Ngjela aimed to create a KOP confederation grouping together several professional organizations.
Le groupe représenté par Mme Shefikat Ngjela avait l'intention de créer une confédération KOP regroupant plusieurs organisations professionnelles.
The present disclosure is directed towards grouping together media assets that are stored in different locations.
La présente invention concerne le regroupement d'enregistrements multimédias stockés en différents emplacements.
A museum grouping together six rebuilt prehistoric houses.
Un musée regroupant six maisons préhistoriques reconstruites.
No results found for this meaning.

Results: 225. Exact: 225. Elapsed time: 148 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo