Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "harass" in French

harceler
harasser
intimider
harass harcèlent harcèle harcèlement harcelez
harcelés
harcèlera
harcelait
harcellent
harcèlerai
harcèleront
harcelaient
We can harass the foreigners affecting them economically.
Nous pouvons harceler les étrangers en leur nuisant sur le plan économique.
It's time to harass somebody else.
Allons-y. Il est temps pour harceler quelqu'un d'autre.
The Washington Post has recounted how thugs have been mobilized to harass voters.
On rapporte dans le Washington Post que des fiers-à-bras ont été mobilisés pour intimider les électeurs.
Master you mustn't harass the people.
Maître, il ne faut pas harceler les gens.
Therefore he continues to harass Costa with it.
Par conséquent il continue à harceler Costa avec cette question.
You may not threaten or harass another user.
Il est interdit de menacer ou de harceler un utilisateur.
"stalk" or otherwise harass another.
«Traquer» ou harceler autrement une autre personne.
You can't harass her caregiver.
Ça ne vous donne pas le droit de harceler ses soignants.
The member for Port Moody-Coquitlam-Port Coquitlam is trying to harass me.
Le député de Port Moody-Coquitlam-Port Coquitlam essaie de me harceler.
After the trial, my wife's attorney continued to harass me by email.
Après le procès, l'avocat de ma femme a continué à me harceler par email.
You must not stalk, bully or otherwise abuse or harass other users or invade their privacy.
Vous ne devez pas traquer, persécuter, maltraiter ou harceler d'autres membres, ni adopter un comportement en violation de leur vie privée.
They have continued to harass and intimidate displaced persons in those areas.
Elles ont continué de harceler et d'intimider les déplacés dans ces secteurs.
They just like to harass people.
Ils aiment juste harceler les gens.
In some cases, the alleged purpose of these actions was to harass critical journalists and media.
Dans certains cas, les actions civiles engagées auraient été promues avec l'intention de harceler les journalistes et les médias critiques.
Such language can be used by political and community leaders to stir up homophobic sentiment or harass individuals.
Il peut s'agir de propos tenus par des dirigeants politiques ou communautaires pour susciter un sentiment homophobe ou pour harceler des individus.
State authorities frequently abused national security laws to arrest, detain and harass journalists.
Les autorités ont souvent enfreint les lois sur la sécurité nationale pour arrêter, détenir et harceler des journalistes.
We are not allowed to harass anyone... out of context an ordinary question.
Nous ne sommes pas autorisés à harceler les personnes... hors de son contexte d'un interrogatoire standart.
I totally don't want to harass you.
Je ne veux vraiment pas te harceler.
Please understand, I raise this issue not to disturb or harass you.
S'il vous plait, comprenez, je soulève ce problème non pour déranger ou vous harceler.
Such good friends you decided to harass his wife.
Tellement bons amis que vous avez décidé d'harceler sa femme.
No results found for this meaning.

Results: 1184. Exact: 1184. Elapsed time: 157 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo