Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "has failed" in French

Suggestions

However, Portugal has failed to fulfil these obligations.
Toutefois, le Portugal n'a pas satisfait à ces obligations.
Registered facility has failed to maintain records of audits.
L'établissement enregistré n'a pas tenu de registre des audits.
Signature validation on application specific file has failed.
La validation de signature sur un fichier spécifique de l'application a échoué.
SSL negotiation with the license manager server has failed.
La négociation SSL avec le serveur du gestionnaire de licences a échoué.
The international community has failed them.
La communauté internationale a manqué à son devoir.
Sending data has failed. Connection was terminated.
L'envoi de données a échoué. La connexion a été interrompue.
Authentication has failed because decryption failure. Please check OpenVPN settings.
L'authentification a échoué en raison d'un problème dans le décryptage. Veuillez vérifier les paramètres OpenVPN.
But half-a-dozen times she has failed.
Mais, une demi-douzaine de fois déjà, elle a échoué.
After two years it has failed.
En fin de compte, après deux ans, le gouvernement a échoué.
It seems Lord Sarpedon has failed.
Il semble que le Seigneur Sarpedon a échoué.
Prints everytime a test case has failed.
S'affiche chaque fois qu'un cas de test a échoué.
Perhaps had any problems and has failed.
Peut-être qu'il y a eu des problèmes et que ça a échoué.
The United Nations multilateral disarmament machinery has failed.
Le mécanisme multilatéral de désarmement des Nations Unies a échoué.
Patient has failed an adequate course of standard wound therapy.
Le malade a échoué un cours suffisant de thérapie de blessure standard.
The UN crop programme has failed in practice.
Le programme de surveillance des cultures des Nations unies a échoué dans la pratique.
These consultations occur if political dialogue has failed.
Ces consultations ont lieu lorsque le dialogue politique a échoué.
Attempts at self-regulation of charges has failed.
La tentative d'autorégulation du montant de ces frais a échoué.
The policy of less legislation has failed miserably.
La politique du "moins de législation" a échoué misérablement.
Regulation has failed, as Commissioner Almunia stated.
Comme l'a souligné le commissaire Almunia, la réglementation a échoué.
The report again finds that EU regional policy has failed.
Le rapport montre une fois encore que la politique régionale de l'UE a échoué.
No results found for this meaning.

Results: 6235. Exact: 6235. Elapsed time: 710 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo