Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "heavens" in French

cieux
ciel
juste ciel
paradis firmament
sapristi
Heavens
Grands dieux
mon dieu
bonté divine
voûte céleste
lieux célestes
univers

Suggestions

275
201
They were nevertheless present in the heavens above East-Germany.
Ils n'en étaient pourtant pas moins présents dans les cieux est-allemands.
4 his glory above the heavens.
4 sa gloire est bien au-dessus des cieux.
It saw blue heavens, dreamed immortality.
Il voyait le bleu du ciel, rêvait d'immortalité.
But the heavens are not enough.
Mais le ciel ne nous suffit pas.
Almost every ancient people had some system of examining the heavens for divinatory purposes.
Presque tous les anciens peuples possédaient une méthode pour observer les cieux à des fins divinatoires.
She approached him and the heavens opened.
Elle s'approcha de lui et le ciel s'ouvrit.
3 I clothe the heavens with blackness, and I make sackcloth their covering.
3 Je revêts les cieux de noirceur, et je leur donne un sac pour couverture.
Maya astronomer-priests looked to the heavens for guidance.
Les prêtres-astronomes mayas cherchaient des signes dans les cieux.
Now Re lived in the heavens, where order was established.
Rê vivait maintenant dans les cieux, oû l'ordre était établi.
His children hung it in the heavens, creating Xibalba.
Ses enfants l'accrochèrent alors dans les cieux, créant ainsi Shibalba.
The largest machine however, is the heavens.
La plus grande machine est cependant celle des cieux.
The Pegasus must be returned to the heavens by full moon.
Pégase doit retourner au ciel d'ici à la pleine lune.
A powerful message sent from the heavens.
Un puissant message envoyé des cieux.
But truth be told... it was as constant as the heavens.
Mais en vérité... il était aussi constant que le ciel.
Bless the heavens I'm here.
Bénissez le Ciel que je sois lé.
While the stars that oversprinkle all the heavens, seem to twinkle with a crystalline delight.
Pendant que les étoiles qui parsèment le ciel, semblent scintiller d'un plaisir cristallin.
I think perhaps... it is connected to that sign in the heavens.
J'y ai pensé. Il y a sans doute un lien avec cet étrange présage venu du ciel.
I remember another gentle visitor from the heavens.
Je me rappelle d'un autre doux visiteur des cieux.
We have splashdown... the heavens have become a part of man's world.
On a amerri... les cieux font désormais partie de notre monde.
Him that his head touched the heavens.
Lui qui de sa tête touchait les cieux.
No results found for this meaning.

Results: 3009. Exact: 3009. Elapsed time: 113 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo