Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "hinge on" in French

reposer sur
dépendre
s'articuler
dépendre de
charnière sur
charnière à
articulation sur
articuler sur
s'articulent autour de
dépendra de
dépendent de
reposent sur
reposera sur
dépendront de
appuiera sur
That distinction should hinge on the effects, rather than the names, of such statements.
Cette distinction pourrait reposer sur les effets de telles déclarations plutôt que sur leur désignation.
Your public's perception of the government's control of the situation will hinge on communication.
La perception populaire de la maîtrise gouvernementale de la situation va dépendre des communications.
Sustainability can hinge on anticipating and overcoming the greatest barriers to organizational growth.
Pour durer, il faut savoir prévoir et surmonter les principaux obstacles à la croissance organisationnelle.
The perceived success of these processes will hinge on the degree to which they are inclusive and transparent.
Le résultat de chacun de ces processus sera ressenti comme un succès dans la mesure où ils se seront déroulés de façon transparente et sans exclusive.
Worse still, that discrimination tends to hinge on disparity in economic status.
Pire, cette discrimination tend à dépendre de la disparité en matière de situation économique.
Because their honor didn't hinge on the Avatar's capture.
Car leur honneur ne dépendait pas de la capture de l' mien si.
They hinge on moods and insane cravings.
Il dépend d'humeurs et d'irrépressibles besoins.
The playoff hopes hinge on this play.
The success of the Conference would hinge on national measures.
Le succès de la Conférence dépendra des mesures qui auront été prises au niveau national.
Peace and stability in Ethiopia hinge on the deepening of democracy in the country.
La paix et la stabilité en Éthiopie reposent sur le renforcement de la démocratie dans le pays.
Avoiding corruption, the delivery of basic services, and security hinge on appropriate incentives provided for competent administration.
C'est en fournissant des incitations appropriées à une administration compétente à même d'assurer les prestations de services de base et la sécurité qu'on évitera la corruption.
Much will hinge on the re-establishment and maintenance of security for returnees and local populations alike.
Beaucoup dépendra du rétablissement et du maintien de la sécurité, aussi bien pour elles que pour les populations locales.
It just happens to hinge on you guys believing in me.
Il se trouve juste qu'il dépend du fait que vous me croyiez.
I agree that the key to feelings of closeness with the European Union hinge on information.
Je reconnais également que la clé du sentiment de proximité des citoyens avec l'Union réside dans la diffusion d'informations.
Success in 2003 will hinge on three key issues.
En 2003, la réussite dépendra de trois questions fondamentales.
That return to viability does not hinge on acquisitions.
Ce rétablissement de la viabilité ne dépend pas d'acquisitions.
Enforcement is, however, what all the EU health and safety activities hinge on.
Ceci est la chose sur laquelle repose toute la crédibilité des activités de l'Union européenne concernant la sécurité au travail, donc l'application.
Many of the problems connected with poverty and affecting children's situation in the developing countries hinge on demographic development.
Bien des problèmes liés à la pauvreté qui se répercutent sur la situation des enfants dans ces pays sont dus à l'augmentation de la population.
Future legal battles might hinge on a few sentences lifted from context written years before.
Les futures batailles légales pourraient dépendre de quelques phrases extraites de leur contexte écrit il y a des années.
The entire case would hinge on the testimony of two criminal informants.
Toute l'affaire reposera sur le témoignage de deux anciens criminels.
No results found for this meaning.

Results: 355. Exact: 355. Elapsed time: 248 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo