Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "horrendous" in French

Suggestions

That eventuality is too horrendous to contemplate.
Cette éventualité est trop horrible pour être même envisagée.
The horrendous time I was surrounded by fire.
L'horrible fois où j'étais encerclée par les flammes.
I'm shocked at this horrendous mistake I've heard about.
Je n'en reviens pas d'une terrible erreur dont j'ai entendu parler.
You've made a horrendous situation slightly worse.
Vous avez fait un terrible situation légèrement pire.
But Al-Assad's regime responds to demands with horrendous brutality.
Mais le régime d'Al-Assad répond à ces demandes avec une brutalité épouvantable.
There are horrendous problems in South America.
En Amérique du Sud, la situation est épouvantable.
The air quality there is horrendous.
La qualité de l'aire là-bas est horrible.
Genocide is not solely the horrendous byproduct of certain wars.
Un génocide n'est pas uniquement la conséquence horrible de certaines guerres.
Terrorism is a horrendous crime in its brutality and victimization.
Le terrorisme est un crime horrible par sa brutalité et par les victimes qu'il fait.
That is absolutely horrendous for seasonal workers in Atlantic Canada.
C'est une situation qui est tout à fait horrible pour les travailleurs saisonniers du Canada atlantique.
The human toll is horrendous but largely unknown.
Le nombre de victimes est horrible, mais largement inconnu.
That is horrendous and I am appalled by it.
C'est horrible et cela me renverse.
The problem is horrendous and huge.
C'est un problème horrible et énorme.
But your horrendous weather has forced my hand.
Mais votre climat horrible m'y contraint.
There are rumors you were horrendous.
Le bruit court que tu as été épouvantable.
Everyone says it's this horrendous disease, but I don't know.
Tout le monde dit que c'est cette maladie horrible, mais je ne sais pas.
That commitment has strengthened the international resolve to ban this horrendous weapon.
Cet engagement a renforcé la détermination de la communauté internationale à interdire cette arme horrible.
I know, it's horrendous.
Je sais, c'est épouvantable.
Drug trafficking is a horrendous killer disease which permeates the social fabric of society.
Le trafic des drogues est une horrible maladie mortelle qui pénètre la trame sociale.
We are still too painfully aware of the horrendous genocide in Rwanda.
Nous sommes encore trop douloureusement conscients de l'horrible génocide dont a été victime le Rwanda.
No results found for this meaning.

Results: 1504. Exact: 1504. Elapsed time: 118 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo