Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "idealize" in French

idéaliser
magnifier
idéalise
idéalisent
idéalisez
idéalisons
As an only child, you tend to idealize that relationship.
Étant fils unique, vous avez tendance à idéaliser ce lien.
In most instances, they were made to idealize and glorify certain people.
Dans la plupart des cas, ils sont destinés à idéaliser et glorifier certaines personnes.
Modern man can never return to the primitive life he so often professes to idealize.
L'homme moderne ne pourra jamais revenir à la vie primitive qu'il tend si souvent à idéaliser.
My psychlatrist says I suffer from the halo effect,., a tendency of widows to idealize their dead housbands.
Mon psychiatre me dit que je souffre de la tendance qu'ont les veuves à idéaliser leurs défunts maris.
I believe it is most important not to idealize the situation in Georgia but to recognize the special problems that exist there.
Je crois qu'il est très important de ne pas idéaliser la situation en Géorgie et de plutôt reconnaître cette problématique particulière.
If, as a libertarian, it lets us dream, do not idealize the situation.
Si, en tant que libertaires, cela nous laisse rêveur, il ne faut pas idéaliser la situation.
It no longer needed to imitate the nobles and could idealize itself in another way.
Elle n'avait plus besoin d'imiter les nobles et pouvait s'idéaliser autrement.
One should not idealize Gurdjieff though. Many things which he did are far from being exemplary.
Il ne faut cependant pas idéaliser Gurdjieff. Plusieurs choses qu'il a faites sont loin d'être exemplaires.
Belarus had lost one third of its population during the Second World War and was therefore greatly concerned about the rising threat of neo-Nazism and a tendency to idealize fascism.
Le Bélarus, qui a perdu un tiers de sa population pendant la deuxième Guerre mondiale, est gravement préoccupé par la menace croissante du néonazisme et la tendance à idéaliser le fascisme.
None of this is to idealize mercantilist practices, whose harmful effects are easy to see.
Mais rien de ceci ne permet d'idéaliser les pratiques mercantilistes dont les effets néfastes sont bien visibles.
Costa Rica does not want to idealize or to overburden women by exaggerating their capacities in those functions.
Le Costa Rica ne veut pas idéaliser ou surcharger les femmes en exagérant leurs capacités dans ces fonctions.
Properly guided programs of exercise and rest, medications, physical therapy, and surgery options can idealize long-term outcomes for those with arthritis.
Bien des programmes guidés de l'exercice et de repos, médicaments, physiothérapie, et les options de la chirurgie peut idéaliser les résultats à long terme pour les personnes atteintes d'arthrite.
People needing a remedy from the rose family can have a tendency to idealize love - they romantically dream of "the prince on the white horse" or "the unattainable princess".
Les patients ayant besoin d'un remède de la famille des roses peuvent avoir tendance à idéaliser l'amour; ils rêvent du «prince charmant sur son cheval blanc» ou de «l'inaccessible princesse».
But to idealize certain civilizations of the past, even in polemic opposition to the spread of the faith on the continent, seems naïve to say the least.
Mais idéaliser des civilisations du passé, éventuellement dans l'optique polémique de s'opposer à la diffusion de la foi sur le continent, semble, pour le moins, un peu ingénu.
Beginning of March 2011 until end of December 2012: During this time your relationships take on a spiritual cast, and you are much more inclined to idealize the people you meet.
Début mars 2011 jusqu'à fin décembre 2012: A cette époque, vos relations prennent une tournure spirituelle et vous êtes beaucoup plus portée à idéaliser les personnes que vous rencontrez.
We women are accustomed to idealize things and you are no exception
Nous, les femmes, nous avons l'habitude d'idéaliser les choses et vous ne faites pas exception
You must be careful here also, because you could idealize a person beyond all reason, even when he does not want you to do so.
Vous devez prendre garde là également, car vous pourriez idéaliser une personne au-delà du raisonnable, même si elle ou il ne le désire pas.
Neither the leaflet nor the label shall carry images of unweaned babies or other images or text that may idealize the use of products for breastfeeding babies.
L'étiquette ne doit pas comporter d'images de nourrissons ou autres images ou textes susceptibles d'idéaliser l'utilisation des préparations pour nourrissons .
We do not wish to idealize the Agenda, but there is a hope that the spirit of cooperation and understanding will guide us in future negotiations, because there are no opponents of development; there are only various approaches to it.
Nous ne souhaitons pas idéaliser l'Agenda mais il est permis d'espérer qu'un esprit de coopération et de compréhension continuera de guider nos négociations futures, car le développement n'a pas d'adversaires, il n'existe que des manières différentes de l'aborder.
It would be a mistake to idealize immaturity, to look upon childhood as the most happy time and youth as the radiant age.
C'est une erreur d'idéaliser l'immaturité et de considérer l'enfance comme la plus heureuse époque et l'adolescence comme l'âge d'or.
No results found for this meaning.

Results: 74. Exact: 74. Elapsed time: 155 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo