Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "in ancient times" in French

dans l'Antiquité
autrefois
jadis
dans l'ancien temps
dans le passé
dans les anciens temps
dans les temps anciens dans des périodes antiques
en des temps anciens
aux temps anciens
dans des temps anciens
dès l'Antiquité
pendant l'Antiquité
sous l'Antiquité
anciennement

Suggestions

Already in ancient times chariot races were very favoured.
Déjà dans l'antiquité, les courses de voitures étaient très appréciées.
Although slavery existed in ancient times, the scale of this abhorrent practice was unprecedented.
S'il est vrai que l'esclavage existait déjà dans l'Antiquité, l'échelle à laquelle a alors été mise en œuvre cette pratique abjecte aura été sans précédent.
Because Go players didn't have cellphones in ancient times. Okay.
Parce que les joueurs de Go n'avaient pas de téléphone autrefois.
In those countries the stone is removed like it was in ancient times, in exfoliation sheets.
Dans ces pays, on extrait les pierres comme autrefois, avec des plans d'exfoliation.
Incidentally, the tie was invented in ancient times to be used as a bib.
D'ailleurs, la cravate fut jadis inventée pour servir de bavoir.
Its water surface was shining and reflected a light-scape in ancient times.
Sa surface d'eau brillait et reflétait un lumiérissage dans l'antiquité.
Everything looked like magical photos of my homeland taken in ancient times.
Tout paraissait des photos magiques de mon terroir prises dans l'antiquité.
Egg white as fining agents already known in ancient times.
Le blanc d'œuf comme agents de clarification déjà connues dans l'antiquité.
Because in ancient times, we still need a little slave at home.
Parce que dans l'antiquité, on a toujours besoin d'un petit esclave à la maison.
Actually I was walking to meet souls of my ancestors who took abode in Kyoto in ancient times.
Effectivement j'étais en train de marcher à connaître des âmes de mes ancêtres qui s'étaient garés à Kyoto dans l'antiquité.
The village was also in ancient times for its well-known seer and oracle.
Le village a également été dans l'antiquité pour son célèbre voyante et oracle.
This white root has been well known in ancient times.
Cette racine blanche a été bien connu dans l'Antiquité.
Already in ancient times, Homer described the devastating effects of distraction in the Odyssey.
Déjà dans l'Antiquité, Homère décrit les effets dévastateurs de la distraction dans l'Odyssée.
Historically the oldest of the Bordeaux vineyards, Graves was already producing wine in ancient times.
Historiquement le plus ancien de Bordeaux, le vignoble des Graves produisait déjà des vins dans l'antiquité.
It was like I was actually here in ancient times.
Comme si j'avais été ici dans l'antiquité.
You know, even in ancient times, the Maypole ceremony was reserved only for fae who had found their soul mates.
Même dans l'Antiquité, l'arbre de mai était réservé aux fées ayant trouvé l'âme soeur.
That is why I, like Cato in ancient times, always try to take the caeterum censeo line.
Je tente par conséquent de revenir sans cesse avec ce caeterum censeo, à l'instar de Caton dans l'Antiquité.
And in ancient times, did you know... that this was actually used as a hunting implement? Watch.
Dans l'antiquité, il était utilisé comme instrument de chasse.
I was welcomed by beautiful flowers that remained the same as in ancient times.
Je fus bien accueillie par des fleurs belles qui restèrent égales que dans l'antiquité.
Its magnificent view made me feel awe and I cordially greeted it. I envisioned souls of people who had built a country in ancient times.
Sa vue magnifique me fit sentir étonnement et cordialement je la saluai. J'imaginai des âmes gentilices constructrices d'un pays dans l'antiquité.
No results found for this meaning.

Results: 651. Exact: 651. Elapsed time: 190 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo