Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "in like manner" in French

de la même manière
manière identique
selon les mêmes modalités
de manière similaire
de manière analogue
de façon similaire
de même
de la même façon
mêmes peines
au même titre
Dans le même ordre d'idées
The City may recover expenses resulting from actions taken in accordance with subsection 9(1) by action, or in like manner as municipal taxes.
La Ville peut recouvrer les frais des mesures prises en vertu du paragraphe 9(1) par action en justice ou de la même manière qu'elle perçoit les impôts municipaux.
But the law says that anyone caught aiding or abetting abortion shall be punished in like manner as the principal offender.
Mais les lois disent que quiconque aide ou pratique un avortement sera puni de la même manière que le plaignant.
a second unit operation may process a second material stream simultaneously, and the second material stream may be periodically diverted to the standby unit in like manner, thus reducing line pressure variation
une seconde opération unitaire peut traiter un second flux de matière simultanément et le second flux de matière peut être dévié périodiquement vers l'unité en mode d'attente de manière identique, ce qui permet de réduire toute variation de la pression de canalisation
this security shall be lodged in accordance with Article 68 (2) of Regulation (EEC) No 1214/92 or in like manner where Article 31 of Regulation (EEC) No 3269/92 applies.
cette garantie est constituée conformément aux dispositions de l'article 68 paragraphe 2 du règlement (CEE) nº 1214/92 ou de manière identique en cas d'application de l'article 31 du règlement (CEE) nº 3269/92.
The following must be published together with the annual accounts, and in like manner:
Doivent être publiées en même temps que les comptes annuels et selon les mêmes modalités:
The following must be published together with the annual accounts, and in like manner:
Doivent être publiées en même temps que les comptes annuels et selon les mêmes modalités :
The connection management transactions are conducted in like manner as the data communication transactions.
Les transactions de gestion de connexion sont effectuées de la même manière que les transactions de communication de données.
The United Kingdom gives effect in like manner to the obligations it has assumed under the European Social Charter.
Le Royaume-Uni s'acquitte de la même manière des obligations qu'il a assumées en vertu de la Charte sociale européenne.
In alternate embodiments, the computer, in like manner, facilitates designations of first and second email addresses for use to electronically communicate with first and second intended communication partners.
Dans d'autres modes de réalisation, l'ordinateur, de la même manière, facilite les désignations de première et seconde adresses de courrier électronique destinées à être utilisées pour communiquer par voie électronique avec des premier et second partenaires de communication voulus.
(5) The City may recover all expenses, including administrative fees, from the owner by action or it may collect them in like manner as municipal tax.
(5) La Ville peut recouvrer tous les frais, incluant les frais d'administration, du propriétaire par action en justice ou de la même manière qu'elle perçoit les impôts municipaux.
In accepting this proposition, however, one must be careful to give some effect to the concluding words of the subsection, beginning with "in like manner".
Cependant, en acceptant ce principe, il faut donner toute son importance à la dernière partie du paragraphe, laquelle commence par «de la même manière».
(2) When the Council causes the work to be done pursuant to subsection (1), the City may recover the expense incurred in like manner as municipal taxes.
(2) Lorsque le Conseil fait effectuer des travaux en vertu des dispositions du paragraphe 15(1), le Ville peut recouvrer les dépenses de la même manière que les impôts municipaux.
This same Jesus, which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as you have seen Him go into heaven.
Ce Jésus, qui a été enlevé au ciel du milieu de vous, reviendra de la même manière que vous L'avez vu allant au ciel.
The following must be published together with the annual accounts, and in like manner: - the proposed appropriation of the profit or treatment of the loss,
Doivent être publiées en même temps que les comptes annuels et selon les mêmes modalités: - la proposition d'affectation des résultats,
a spine disc prosthesis mimics a natural human spine disc through use of a structure that duplicates a natural annulus fibrosis of the disc to provide translation, extension, flexion, and axial support in like manner to a natural disc
une prothèse de disque intervertébral qui imite un disque intervertébral humain à l'aide d'une structure qui reproduit un anneau fibreux naturel du disque afin de permettre toute translation, extension, flexion et offrir un support axial de la même manière qu'un disque naturel
In like manner, the unwarranted disruption and dismantling of families through inhumane immigration laws requires the attention of this Organization.
De la même manière, la séparation et la dislocation injustifiées des familles, à cause de lois d'immigration inhumaines, exigent l'attention de cette organisation.
In like manner, the continuing suicide missions by militant groups to kill Israelis indiscriminately cannot, and must not, be condoned or justified.
De la même manière, il ne faut ni tolérer ni justifier la poursuite par les groupes militants des missions suicides visant à tuer aveuglément les Israéliens.
Then move on to the Economic and Social Consequences in like manner.
Procédez de la même façon avec les groupes traitant des Conséquences économiques et sociales respectivement.
In various embodiments, content is distributed in like manner.
Dans divers modes de réalisation, le contenu est distribué de manière analogue.
Complicity in the act defined in paragraph 1 shall be punished in like manner.
La complicité dans l'exécution d'un des actes définis au paragraphe 1 sera punie des mêmes peines.
No results found for this meaning.

Results: 138. Exact: 138. Elapsed time: 237 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo