Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "in possession" in French

Suggestions

The accused was in possession of at least 60 lottery tickets.
L'accusé avait en sa possession au moins 60 billets de loterie.
Well, suspect in possession said he found the gun.
Le suspect qui était en sa possession, a dit qu'il l'avait trouvé.
My employer's in possession of private records that Angelo Marino kept.
Je vous parle... de mon employeur qui détient des dossiers privés... que Marino gardait.
All three were in possession of firearms.
Tous trois étaient en possession d'armes à feu.
You're in possession of class-A explosives.
Vous êtes en possession d'explosifs de classe A.
Found in possession for drug trafficking.
Personnes trouvées en possession de drogue aux fins de trafic.
Very few laws address environmental liability of secured creditors in possession.
Très peu de lois traitent de la responsabilité environnementale du créancier nanti en possession.
These individuals must be in possession of a certificate issued by a competent national authority.
Ces personnes doivent être munies d'un certificat délivré par une autorité nationale compétente.
The murder happened while you were in possession of the costume.
Le meurtre est arrivé pendant que vous portiez ce costume.
Canadians must also be in possession of a return airline ticket and proof of sufficient funds.
Les Canadiens doivent également être munis d'un billet d'avion aller-retour et de la preuve qu'ils disposent de fonds suffisants.
Canadians must also be in possession of a visa or an Electronic Travel Authority (ETA).
Ils doivent en outre détenir un visa ou une autorisation de voyage électronique ("Electronic Travel Authority", ETA).
Elaine Allan Mitchell Cameron family papers, in possession of the author with restricted copies in PAO.
Elaine Allan Mitchell Cameron family papers (en possession de l'auteur ; copies aux PAO, consultation limitée).- HBC Arch.
Canadians must also be in possession of a tourist visa.
Ils doivent en outre détenir un visa de touriste.
Still others that he was in possession of valuable military facts.
Selon d'autres encore, il était en possession d'importants renseignements militaires.
All candidates must be in possession of a license with a valid annual stamp.
Tout candidat aux examens doit posséder une licence avec un timbre annuel valide.
Canadians must be in possession of a tourist card (provided by the airlines).
Ils doivent en outre être munis d'une carte de touriste (fournie par les compagnies aériennes).
Whatever the purpose of their stay, Canadians should be in possession of a visa.
Quelle que soit la raison de leur séjour, les Canadiens doivent être en possession d'un visa.
Most of them were in possession of temporary passports from South American countries.
La plupart d'entre eux disposaient de papiers provisoires d'états sud-américains.
Virtually overnight, Ukraine, Kazakhstan, and Belarus were left in possession of almost 4,000 nuclear weapons.
Du jour au lendemain, l'Ukraine, le Kazakhstan et le Bélarus sont entrés en possession d'environ 4000 armes nucléaires.
However, the Commission is not in possession of detailed information relating to exports made following such investments.
Toutefois, la Commission ne possède aucune information détaillée sur les exportations résultant de ces investissements.
No results found for this meaning.

Results: 3595. Exact: 3595. Elapsed time: 305 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo