Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "in the face of such" in French

devant de tels
devant de telles
devant tant de
devant tant d'
en présence de tels
face à ces face à une telle face à de tels face à de telles face à cette
devant une telle
face à un tel
devant ces
face à tant de
We need to remember that it is normal for kids to feel depressed, horrified, worried, sad, nervous, and frightened in the face of such events.
Il est normal que les enfants se sentent déprimés, terrorisés, inquiets, tristes, nerveux et apeurés devant de tels événements.
The agencies conclude that maintaining a capability in the face of such technologies will remain a challenge into the foreseeable future.
Les organismes ont conclu que le maintien d'une capacité devant de telles technologies restera un défi dans l'avenir.
We cannot remain silent in the face of such misery.
Nous ne pouvons nous taire devant tant de misère.
World public opinion is impatient in the face of such incomprehensible difficulties.
L'opinion publique mondiale fait preuve d'impatience face à ces difficultés incompréhensibles.
Sound management practices are essential for maintaining healthy ecosystem functions in the face of such pressures.
Face à de telles pressions, il est indispensable d'adopter des pratiques de gestion saines pour préserver les fonctions écosystémiques.
MINURSO cannot remain passive in the face of such acts.
La MINURSO ne peut se confiner dans une attitude passive à l'égard d'un tel comportement.
None of us can remain indifferent in the face of such destruction.
Aucun d'entre nous ne peut rester indifférent face à une telle dévastation.
I wish to acknowledge their perseverance in the face of such adversity.
J'aimerais saluer leur persévérance face à une telle adversité.
He should be much less arrogant in the face of such accusations.
Il devrait être beaucoup moins arrogant devant ces accusations.
To remain silent in the face of such criminality is to encourage and condone it.
Garder le silence devant des actes aussi criminels, c'est les encourager et leur donner son aval.
Well, skepticism is natural in the face of such a remarkable achievement.
Il est normal d'être sceptique face à une découverte aussi importante.
No country can shrug off its responsibility in the face of such inhumane practices.
Aucun pays ne peut ignorer sa responsabilité face à des pratiques aussi inhumaines.
I'm referring to your dignity and courage in the face of such unspeakable peril.
Je fais référence à votre dignité et courage face à tel péril indicible.
The US is completely bereft in the face of such an enemy.
Les États-Unis sont totalement démunis face à un tel ennemi.
The international community cannot stand by in the face of such aggression.
La communauté internationale ne peut rester sans réagir face à cette agression.
National solutions alone were not sufficient in the face of such challenges.
Face à de telles difficultés, des solutions uniquement nationales ne suffisent pas.
No person of conscience could remain silent in the face of such crimes.
Aucune personne de conscience ne peut garder le silence face à de tels crimes.
We cannot stand idly by in the face of such events.
Nous ne pouvons pas rester muets au vu de tels événements.
Our resolve to augment civilian protection in the face of such violence must not wane.
Face à de telles violences, nous devons poursuivre résolument nos efforts visant à mieux protéger les civils.
Europe needs to show solidarity in the face of such natural disasters.
L'Europe doit faire preuve de solidarité face à de telles catastrophes naturelles.
No results found for this meaning.

Results: 523. Exact: 523. Elapsed time: 413 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo