Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "in the short term" in French

à court terme
dans l'immédiat
à brève échéance
à bref délai
dans le court terme sur le court terme pour le court terme
sur une courte période
à courte échéance
sur le court-terme
dans le bref terme
dans un premier temps
dans un avenir proche
dans un proche avenir
à court-terme

Suggestions

Additional funds cannot be provided in the short term.
À court terme, des fonds supplémentaires ne peuvent être dégagés.
High food prices worsen food insecurity in the short term.
La hausse des prix alimentaires aggrave l'insécurité alimentaire à court terme.
However, in the short term, the impacts of trade liberalization could be negative.
Dans l'immédiat, toutefois, elle peut avoir un impact négatif.
That simply will not work, even in the short term.
Cela ne fonctionnera tout simplement pas, même à court terme.
Fiscal austerity, while necessary, means a deeper recession in the short term.
L'austérité budgétaire, bien que nécessaire, signifie une récession plus forte à court terme.
There is no need for policy action in the short term.
Une action politique n'est pas nécessaire à court terme.
We know that sanctions will not work in the short term.
Nous savons que les sanctions ne donneront rien à court terme.
This dynamic interpretation of Article 61(2) could increase the risk in the short term.
Cette interprétation dynamique de l'article 61.2 pourrait augmenter le risque à court terme.
These are practical measures that will make a big difference in the short term.
Ces mesures pratiques feront une grande différence à court terme.
According to the department, this strategy will produce positive results in the short term.
Selon le MAECI, cette stratégie produira des résultats positifs à court terme.
This tactic has proven quite effective, at least in the short term.
Cette tactique s'est avérée tout à fait efficace, tout du moins à court terme.
Companies need access to cash to sustain jobs in the short term.
Les entreprises ont besoin de fonds pour maintenir les emplois à court terme.
Soil fumigation before planting may reduce the problem in the short term, by minimizing populations of nematodes.
La fumigation du sol avant la plantation peut atténuer le problème à court terme, en réduisant au minimum les populations de nématodes.
This proportion is likely to remain at least in the short term.
Cette proportion se maintiendra vraisemblablement au moins à court terme.
This needs to be clarified in the short term by the Commission.
Ce sujet doit être élucidé à court terme par la Commission.
This way, I can attract some attention in the short term.
De cette manière, je peux attirer positivemnt l'attention à court terme.
They have been aware changes could intervene even in the short term.
Ils se rendaient compte que des changements pouvaient intervenir même à court terme.
But in the short term they are deeply embedded in the Canadian production industry.
Cependant, à court terme, elles sont profondément intégrées à l'industrie de la production canadienne.
Admitting highly qualified workers can help to solve those problems in the short term only.
L'admission de travailleurs hautement qualifiés peut seulement contribuer à court terme à résoudre ces problèmes.
In his recent hearing before the European Parliament, Commissioner Janez Potočnik committed to enforcing environmental legislation in the short term.
Lors de sa récente audition devant le Parlement européen, le commissaire Janez Potočnik s'est engagé à faire appliquer la législation relative à l'environnement à court terme.
No results found for this meaning.

Results: 5318. Exact: 5318. Elapsed time: 358 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo