Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "incentivize" in French

inciter
stimuler
motiver
encourager
The seal will be rolled out across the organization to incentivize all business units and country offices to achieve gender equality results.
Il sera appliqué graduellement dans l'ensemble du Programme, afin d'inciter tous les services et bureaux de pays à obtenir des résultats en matière d'égalité des sexes.
It must incentivize leaders to take bold action to bring about such change.
Il doit inciter les dirigeants à prendre des mesures audacieuses pour impulser ce changement.
It failed to incentivize the purchase of green vehicles.
Il n'a pas réussi à stimuler l'achat de véhicules verts.
Policies must be geared to encourage these investments at the regional, national and local levels and to incentivize demand-side management.
L'action des pouvoirs publics doit viser à encourager ce genre d'investissement aux échelons régional, national et local et à stimuler la gestion de la demande.
And I also agree that if the church is going to discriminate, the government should at least not incentivize their bigotry with tax breaks.
Et je pense aussi que si l'église est coupable de discrimination, le gouvernement ne devrait pas motiver leur sectarisme par des exceptions de taxes.
Financial incentives are also provided to incentivize users to become book club members.
Des mesures d'incitations financières sont également prévues pour inciter les utilisateurs à devenir membres du club de livres.
They may also identify policy instruments through which States choose to support, incentivize and require business enterprises to meet their responsibilities.
Ils peuvent aussi déterminer des instruments au moyen desquels les États choisissent d'épauler les entreprises dans le respect de leurs responsabilités, de les inciter à s'en acquitter ou de le leur imposer.
Third, States should take steps to incentivize business enterprises to respect human rights.
Troisièmement, les États devraient prendre des mesures pour inciter les entreprises à respecter les droits de l'homme.
The CDM has proved that it can incentivize emission reductions at scale and contribute significantly to development, technology transfer and enhanced well-being.
Le MDP a montré qu'il pouvait inciter à une réduction des émissions de grande ampleur et contribuer largement au développement, au transfert de technologie et à l'amélioration du bien-être.
At least some of the paternity leave must be fully paid to incentivize fathers to partake and avoid lowering young families' incomes.
Une partie au moins du congé de paternité doit être pleinement rémunérée, afin d'inciter les pères à profiter de leur enfant sans que cela ne pèse sur les revenus des jeunes familles.
Badly, and they wanted to incentivize you to join the program.
Méchamment, et ils voulaient t'inciter à rejoindre le programme.
Means to incentivize the implementation of adaptation actions should include:
Les moyens mis en œuvre pour inciter à appliquer des mesures d'adaptation devraient comporter:
Additionally, we need to incentivize the development and marketing of technologies that will, metaphorically speaking, get people off the couch.
En outre, nous devons inciter au développement et à la commercialisation de techniques qui, si je puis me permettre cette métaphore, vont sortir les gens de leur divan.
Further, an operator of the RAN may also inject credit to users of helper devices to incentivize and sustain future cooperative arrangements.
En outre, un opérateur du RAN peut également injecter du crédit destiné à des utilisateurs de dispositifs assistants afin d'inciter et de soutenir de futurs arrangements coopératifs.
Measure achievement against a recognized ranking, such as the Aspen Institute's Beyond Greypinstripes Global Ranking. Measuring performance may help incentivize change.
Utilisez des classements reconnus tels que leBeyond Greypinstripes Global Rankingde l'Institut Aspenpour mesurer vos réalisations. Cette mesure de performance pourrait aider à inciter le changement.
Question. Will you encourage our governments to incentivize investments in latest technologies?
Question. Allez-vous encourager nos gouvernements à inciter les investissements dans les technologies les plus récentes?
JI provides a programme, with clear rules of engagement, which serves to incentivize and channel mitigation action, in particular among private sector actors.
L'application conjointe propose un programme, assorti de règles clairement définies de participation, qui contribue à stimuler et à orienter les mesures d'atténuation, en particulier parmi les acteurs du secteur privé.
Doing so could incentivize the public to adopt ICT into their daily lives, thus accelerating the overall economic and social benefits of ICT, which have been well documented.
Ce faisant, on pourrait inciter le public à adopter les TIC dans leur vie quotidienne, accélérant ainsi les retombées économiques et sociales générales des TIC, qui ont été largement attestées.
An alternative option that can incentivize the private sector and engage the greater public, including smallholder farmers, is establishing innovation prizes.
Un moyen qui pourrait stimuler le secteur privé et mobiliser le grand public, y compris les petits paysans, serait de créer des prix d'innovation.
Countries should actively encourage and incentivize innovation and undertake intensive efforts to strengthen health and community systems.
Les pays devraient activement encourager et stimuler l'innovation et entreprendre des efforts intenses pour renforcer les systèmes communautaires et de santé;
No results found for this meaning.

Results: 211. Exact: 211. Elapsed time: 205 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo