Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "incognizant" in French

ignorant
The reviewers are not incognizant that a culture of efficiency and performance may be even more significant than specific legislative enactments in ensuring substantive compliance with the Convention.
Les examinateurs n'ignorent pas qu'une culture d'efficacité et de performance a parfois une plus grande portée que l'adoption de textes spécifiques pour assurer le respect de la Convention sur le fond.
Mr. Brubaker, the smartest thing you ever done was come in here incognizant.
Brubaker... c'était rudement malin de venir "incognito".
Smartest thing you ever done was come in here incognizant.
Perhaps blinded by some of these impressive numbers, our federal government appears incognizant of the growing threat to our agricultural industry.
Notre gouvernement, peut-être aveuglé par ces chiffres, semble inconscient de la menace croissante à laquelle est confrontée notre industrie agricole.

Other results

We are cognizant of the situation there.
Nous sommes au courant de la situation qui existe là-bas.
His opening statement was very cognizant of the issue.
Son discours d'ouverture a montré qu'il connaît très bien la question.
The military plans and operations within SFOR have been cognizant of civil conditions and activities.
Les plans et opérations militaires de la SFOR ont été élaborés en tenant compte de la situation et des activités civiles.
You made that announcement cognizant of the fact that 80 per cent of Canadians were against your actions.
Vous avez fait cette annonce sachant que 80 p. 100 des Canadiens n'étaient pas d'accord avec votre façon de procéder.
The panel is cognizant of this imbalance.
La commission est consciente de ce déséquilibre.
Canada is cognizant of the ease with which foot and mouth disease can spread.
Le Canada est très vigilant en ce qui concerne la facilité avec laquelle la fièvre aphteuse peut se propager.
Furthermore, job creation programmes should be cognizant of the impact of globalization.
Par ailleurs, les programmes de création d'emplois devraient tenir compte des effets de la mondialisation.
We are fully cognizant that only trade can be the engine of growth and development.
Nous sommes bien conscients du fait que seul le commerce peut être le moteur de la croissance et du développement.
OIOS is cognizant that the reclassification of posts in line with their real responsibilities would have resource implications.
Le Bureau n'ignore pas que le reclassement des postes de façon qu'ils correspondent à leurs fonctions effectives aurait des incidences sur le plan des ressources.
OIOS is cognizant that achieving such rationalization and consolidation would require considerable time and effort.
Le Bureau est conscient que ce processus de rationalisation et de fusion exigera beaucoup de temps et d'efforts.
The Group is cognizant of the resource concerns of Uganda.
Le Groupe n'ignore pas que l'Ouganda connaît des problèmes de ressources.
The General Assembly is also cognizant of potential problems.
L'Assemblée générale n'ignore pas les difficultés qui peuvent se présenter.
I am also cognizant of the challenges of implementing new standards in global aviation operations.
Je suis par ailleurs consciente des difficultés que présente la mise en œuvre de nouvelles normes dans le cadre d'opérations aériennes mondiales.
The Committee is cognizant that effective creation and sharing of knowledge is key to supporting programme implementation.
Le Comité est conscient que la création et le partage efficaces des connaissances sont des facteurs essentiels de la mise en œuvre du programme.
We are cognizant of the fact that an educated population is a prerequisite to development.
Nous sommes bien conscients du fait qu'une population éduquée est une condition préalable au développement.
We are also cognizant that development investments that fail to appropriately consider disaster risks could increase vulnerability.
Nous savons aussi que les investissements consacrés au développement qui ne tiennent pas dûment compte des risques de catastrophe sont susceptibles d'accroître la vulnérabilité.
No results found for this meaning.

Results: 1546. Exact: 4. Elapsed time: 368 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo