Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "increasingly globalized" in French

mondialisation
plus en plus globalisé
plus en plus interdépendant
plus en plus mondiale
toujours plus interdépendant
plus en plus globalisée
mondialisent
toujours plus mondialisée
plus en plus mondialisée plus en plus mondialisé
plus en plus global
toujours plus globalisé

Suggestions

139
In an increasingly globalized and interdependent world, those measures become priorities for most Governments.
Dans un contexte de mondialisation et d'interdépendance croissantes, ces mesures deviennent prioritaires pour la plupart des gouvernements.
The marginalization of least developed countries might accelerate in an increasingly globalized and liberalized world economy.
La marginalisation des pays les moins avancés (PMA) pourrait s'accélérer du fait de la mondialisation et de la libéralisation croissantes de l'économie mondiale.
That response has vividly demonstrated the increasingly globalized nature of the world.
Cette réaction a prouvé de façon éclatante le caractère de plus en plus interdépendant du monde dans lequel nous vivons.
The authoritative assessment tells a tale of unprecedented environmental changes caused by human activities taking place in an increasingly globalized, industrialized and interconnected world.
Cette évaluation réalisée par des experts révèle des changements environnementaux sans précédents imputables aux activités humaines dans un monde de plus en plus interdépendant et industrialisé.
In an increasingly globalized and interconnected world, global governance must be based on collective actions that support and coordinate the internationally agreed development goals, including economic, social and environmental sustainability.
Dans un contexte de mondialisation et d'interdépendance croissantes, la gouvernance mondiale doit se fonder sur des actions collectives qui favorisent et coordonnent les objectifs de développement convenus à l'échelle internationale, notamment la viabilité économique, sociale et environnementale.
Given the increasingly globalized state of our economy, international standard-setting and regulation of business are necessary conditions of good governance.
Avec la mondialisation de l'économie, l'élaboration de normes internationales et la réglementation des entreprises sont des conditions nécessaires d'une bonne gestion.
"This government investment will enable Manufacture Kute Knit Inc. to remain competitive within an increasingly globalized market," the Minister concluded.
« Cet investissement gouvernemental permettra à l'entreprise de demeurer concurrentielle dans un marché confronté à la mondialisation », a ajouté le ministre Blackburn.
A universal right of access is consistent with the free flow of information that is occurring across the increasingly globalized and interconnected world.
Un droit d'accès universel est en accord avec la libre circulation de l'information qui a lieu dans une ère de mondialisation et d'interconnexion croissantes.
Barriers to cross-border investment may constrain investors' returns, against the background of an increasingly globalized venture capital industry.
Les freins à l'investissement transfrontière peuvent limiter la rémunération des investisseurs, à l'heure de la mondialisation de l'industrie du capital-risque.
"This meeting provides a unique opportunity for countries to discuss the importance of sustaining local and national cultures in an increasingly globalized and digitized world," said Minister Copps.
« Cette rencontre offre une occasion unique pour ces pays de discuter de l'importance de maintenir les cultures locales et nationales dans un contexte de mondialisation et d'informatisation croissantes, a déclaré la ministre Copps.
I would like to consider two of these in particular, of special relevance to the commitment to development in an increasingly globalized society: justice and the common good.
Je désire en rappeler deux de manière particulière; ils sont dictés principalement par l'engagement en faveur du développement dans une société en voie de mondialisation: la justice et le bien commun.
In an increasingly globalized and interdependent world, development prospects are heavily reliant on well-functioning, lower-cost and quality transport systems; a transparent and simplified regulatory framework; and efficient trade procedures.
Avec une mondialisation et une interdépendance de plus en plus importantes, les perspectives de développement sont fortement tributaires des éléments suivants: systèmes de transport performants, peu coûteux et de bonne qualité; cadre réglementaire transparent et simplifié; et procédures commerciales efficaces.
Today, as the States represented here, we say that we cannot afford to lower our guard since, in an increasingly globalized and complex world, the threat of discrimination is growing.
Et aujourd'hui nous, les États ici représentés, affirmons notre volonté de ne pas baisser la garde et d'éviter ainsi que dans un monde de plus en plus interdépendant et complexe, le risque de discrimination ne se développe.
Yet, in an increasingly globalized and interdependent world, the achievement of development goals was the social and moral responsibility of the international community.
Toutefois, dans une ère de mondialisation et d'interdépendance croissante, la réalisation des objectifs de développement est la responsabilité sociale et morale de la communauté internationale.
In today's increasingly globalized economy, efficient, reliable and secure transport and logistics systems are key elements for economic and social development.
À l'heure de la mondialisation, des systèmes de transport et de logistique à la fois efficaces, fiables et sûrs sont des éléments clefs pour le développement économique et social.
This sector is increasingly globalized and dominated by large transnational corporations.
De plus en plus mondialisé, ce secteur est dominé par les grandes sociétés transnationales.
Our economy is becoming increasingly globalized.
Notre économie devient de plus en plus mondiale.
Terrorism has assumed an increasingly globalized character.
Le terrorisme a un caractère de plus en plus mondialisé.
In an increasingly globalized and interdependent world, the suffering of one country affected all countries.
Dans un monde de plus en plus « mondialisé » et interdépendant, les souffrances d'un pays affectent également tous les autres.
In an increasingly globalized and integrated world economy, migration was unavoidable.
Dans une économie mondiale de plus en plus ouverte et intégrée, les migrations sont inévitables.
No results found for this meaning.

Results: 179. Exact: 179. Elapsed time: 183 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo