Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "intentional" in French

intentionnel
délibéré
volontaire
voulu
voulue
fait exprès
prémédité
intention
préméditation
intentionnellement délibérément
volontairement
intentionnalité

Suggestions

I hope it wasn't... intentional.
J'espère que ce n'était pas... intentionnel.
Combating intentional or planned doping is much more difficult.
Lutter contre le dopage intentionnel ou planifié est beaucoup plus complexe.
The prosecution charged Lucia Sudureac with intentional murder with aggravating circumstances.
Le ministère public a poursuivi Lucia Sudureac pour homicide volontaire avec circonstances aggravantes.
A police officer was charged with intentional killing.
Un policier a été accusé d'homicide volontaire.
National legislation in some Member States only prohibits intentional unauthorised access to communications.
La législation nationale de certains États membres interdit uniquement l'accès non autorisé intentionnel aux communications.
It is possible but not really intentional.
C'est possible mais ce n'était pas vraiment intentionnel.
He denied that it was intentional.
Il a affirmé que ce n'avait pas été intentionnel.
There is no indication in the notification that concerns about intentional misuse prompted the regulatory action.
La notification ne comporte aucune indication selon laquelle des préoccupations relatives à un abus intentionnel étaient à l'origine de la mesure de règlementation.
Unattended operation, intentional or not, is also wasteful of energy.
Leur fonctionnement sans surveillance, qu'il soit ou non intentionnel, constitue aussi une deperdition d'energie.
In certain cases an additional specific intentional element forms part of the offence.
Dans certains cas, un élément intentionnel spécifique supplémentaire fait partie intégrante de l'infraction.
The user makes an intentional hand gesture while holding the handheld device.
L'utilisateur effectue un geste intentionnel de la main tout en tenant le dispositif portatif.
I do not think his silence was intentional.
Je ne crois pas que son silence était intentionnel.
Legal and technical frameworks for authenticity are crucial to prevent manipulation or intentional alteration of digital heritage.
Les cadres juridiques et techniques protégeant l'authenticité sont indispensables pour éviter la manipulation ou l'altération volontaire du patrimoine numérique.
The double t in the title is intentional.
Le dédoublement du t dans le titre est intentionnel.
1.0 Purpose of the workbook The term "workshop" is intentional.
1.0 But du cahier de consultation Le terme « atelier » est intentionnel.
I'm guessing that the fire was intentional, too.
J'en déduis que le feu était intentionnel, aussi.
I can't keep on believing it was intentional.
Je ne peux plus croire que c'était intentionnel.
This included intentional spreading of disease.
Il y est également question de la propagation délibérée de maladies.
Sorry, that wasn't intentional.
Veuillez m'excuser, c'était sans arrière-pensée.
UCK claims firing was not intentional.
L'ALK affirme que les tirs n'étaient pas intentionnels.
No results found for this meaning.

Results: 4123. Exact: 4123. Elapsed time: 120 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo