Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "into the bargain" in French

par-dessus le marché
par surcroît
en prime
à la clé
par dessus le marché
dans le marché
Now, we are talking about whether they are to be given money into the bargain.
Et voilà qu'on se demande si ces partis ne devraient pas encore recevoir de l'argent, par-dessus le marché.
The general issued a three-day ultimatum - that is, he gave the revolution more time than it needed to overthrow Khabalov and the monarchy into the bargain.
L'ultimatum du général donnait donc un délai de trois jours : c'était plus qu'il n'en fallait à la révolution pour renverser Khabalov et la monarchie par-dessus le marché.
The thinking of a man so unstable as Papineau, and a politician into the bargain, is not easy to describe.
La pensée d'un homme aussi instable que Papineau, politicien par surcroît, n'est pas facile à cerner.
The thinking of a man so unstable as Papineau, and a politician into the bargain, is not easy to describe.
Lapensée d'un homme aussi instable que Papineau, politicien par surcroît, n'est pas facile à cerner.
And with a big smile into the bargain.
Et avec un grand sourire en prime.
In January, Orlando Terranova followed in the footsteps of Lucio Alvarez by also finishing in 5th place in the final over standings, with a victory in the special stage into the bargain.
Orlando Terranova a pris en janvier dernier le relais de Lucio Alvarez en finissant lui aussi à la 5e position du classement général final, avec une victoire de spéciale en prime.
Imbued with sincere missionary fervour, and adventurous into the bargain, he immediately sought to give free expression to his zeal and his natural inclination.
Apôtre sincère, et aventurier par surcroît, il chercha aussitôt à donner libre cours à son zèle et à son inclination naturelle.
We have no desire to see the EU divided once again, especially over a fundamental issue that, into the bargain, is happening on European territory.
Nous ne souhaitons aucunement voir l'Union se diviser une nouvelle fois, tout particulièrement sur une question fondamentale qui, par-dessus le marché, se produit sur le territoire européen.
It's a little like saying in the 60's that you're going to spend one week in bed with Brigitte Bardot and have Claudia Cardinale thrown into the bargain!
C'est un peu comme de dire qu'on va passer une semaine dans le lit de la Brigitte Bardot des années 60 et Claudia Cardinale en prime !
But ten million (incidentally this is again not true - barely five million) have been invested, and it is of course more advantageous to retain this precious work of art and 20 to 30 square miles of Polish land into the bargain.
Mais on y avait englouti dix millions (entre parenthèse encore une contre-vérité - à peine cinq millions) et il est naturellement plus avantageux de conserver cette coûteuse œuvre d'art, et 20 à 30 lieues carrées de terre polonaise par-dessus le marché.
These islands depend on the Seychelles and offer everything you have always dreamed about, with the incredible luxury of being alone into the bargain, as very few people go to the Amirantes...
Les Amirantes. Dépendantes des Seychelles, ces îles offrent tout ce dont vous avez toujours rêvé, avec ce luxe inouï qu'est la solitude en prime. Car peu de personnes se rendent aux Amirantes...
Yes, but the man [Sheikh Mujibur] has been made a prisoner - and tortured into the bargain, to make him say what he doesn't want to say.
Oui, mais le monsieur [Sheikh Mujibur] est fait prisonnier - et torturé par-dessus le marché, pour lui faire dire ce qu'il ne veut pas dire.
Is the government finally going to admit that it has deliberately transformed the employment insurance program into a tax, and not only that, but a very unfair tax into the bargain?
Est-ce que le gouvernement va enfin admettre qu'il a volontairement transformé non seulement le programme d'assurance-emploi en taxe, mais en taxe très injuste par-dessus le marché?
From this point of view, therefore, it is again nonsense to say that it, together with the bourgeoisie, and with the feudal lords into the bargain, "form only one reactionary mass" relative to the working class.
De ce point de vue, c'est donc une absurdité de plus que de faire des classes moyennes, conjointement avec la bourgeoisie, et, par-dessus le marché, des féodaux «une même masse réactionnaire » en face de la classe ouvrière.
And so the working-man only gets into the bargain the mockery of the Justice of the Peace who is a bourgeois himself, and of the law which is made by the bourgeoisie.
» Et l'ouvrier doit subir par-dessus le marché les railleries du juge de paix, qui est un bourgeois, et de la loi, qui a été faite par la bourgeoisie.
it "will be incapable of resisting all the pressure by hostile forces that will sweep away not only the proletarian dictatorship, but the entire revolution into the bargain".
6º il «ne pourra pas résister à la poussée des forces ennemies qui balaiera non seulement la dictature du prolétariat, mais, par surcroît, la révolution».
These miserable people regarded our special edition as a mere electoral manoeuvre, as if the First Chamber and the Second Chamber too, and the entire Prussian movement into the bargain, could induce us to falsify the history of the European revolution!
Les misérables ne voyaient dans notre édition spéciale qu'une simple manœuvre électorale, comme si la première Chambre, et même la deuxième, et tout le mouvement par-dessus le marché pouvaient nous amener à falsifier l'histoire de la révolution européenne.
They had to work, and to compete with slave-labor into the bargain.
Ils étaient obligés de travailler et ils avaient affaire par-dessus le marché à la concurrence du travail des esclaves.
You've saved your own life, into the bargain.
Tu as sauvé ta propre vie, par dessus le marché.
And serve yourself into the bargain.
Et vous servir par dessus le marché.
No results found for this meaning.

Results: 109. Exact: 109. Elapsed time: 184 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo