Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
See also: almost invariably
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "invariably" in French

invariablement
toujours
systématiquement
immanquablement
inévitablement
nécessairement
inéluctablement
forcément
rituellement
constamment
sans exception

Suggestions

Conventional well-established statistics invariably do not refer to disability.
Les statistiques conventionnelles et bien établies né font, invariablement, aucune mention des handicapés.
Almost all ICTs in Education initiatives are characterised invariably by multi-stakeholder partnerships.
Presque toutes les initiatives concernant les TIC dans l'éducation sont invariablement caractérisées par des partenariats multilatéraux.
IEC has invariably responded positively to such representations.
La Commission a toujours réagi de façon positive à ces démarches.
Manganese is invariably present in arable soil.
Le manganèse est toujours présent dans le sol arable.
Indeed evaluations invariably address or touch upon policy questions.
Les évaluations concernent ou abordent en effet invariablement des questions de politique générale.
Social investment invariably contributes to long-term growth and development.
L'investissement social contribue invariablement à la croissance et au développement à long terme.
Good governance invariably is the key determinant among these variables.
Parmi ces paramètres, la bonne gouvernance est invariablement le facteur déterminant.
Trade that invariably benefits our own markets.
Cet échange qui invariablement profite à notre propre marché.
The creator thought invariably precedes creative action.
La pensée du créateur précède invariablement l'action créative.
The dynamics of organizations will invariably affect their signage.
La dynamique des organisations aura invariablement un effet sur leur signalisation.
The thanksgiving after meals is invariably very brief.
L'action de grâce après les repas est toujours très courte.
A new constitution and elections invariably ensued.
S'ensuivaient invariablement une nouvelle constitution et des élections.
Academic commentary invariably supports electronic recording of custodial interrogations.
Les universitaires appuient invariablement l'enregistrement électronique des interrogatoires faits sous garde.
Their main victims are invariably defenceless civilians.
Leurs principales victimes sont toujours des civils sans défense.
Election campaigns are invariably used to intimidate minorities.
Les campagnes électorales servent en effet invariablement à intimider les minorités.
Training of disciplined services invariably includes reference to human rights.
La formation du personnel des services répressifs comprend toujours une composante relative aux droits de l'homme.
Family units, communities and community projects are invariably destroyed.
Les cellules familiales, les communautés et les projets communautaires sont invariablement détruits.
Permeation with pure hydrocarbons invariably influences the clay hydraulic conductivity.
La percolation d'hydrocarbures purs influence invariablement la conductivité hydraulique de l'argile.
Leucoanthocyanidins (proanthocyanidins) were invariably detected whether anthocyanins were present or not.
Des leucoanthocyanidines (proanthocyanidines) sont toujours décelées, que les anthocyanines soient présentes ou pas.
Results were invariably confirmed by the plaque reduction neutralization test.
Les résultats sont invariablement confirmés par l'épreuve de neutralisation de réduction des plages.
No results found for this meaning.

Results: 2593. Exact: 2593. Elapsed time: 148 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo